Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
safety evaluation of antimicrobial substances regarding the effects on human gut flora
safety evaluation of antimicrobial substances regarding the effects on human gut flora
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
Τίτλος εγγράφου safety evaluation of antimicrobial substances regarding the effects on human gut flora
titel des dokuments safety evaluation of antimicrobial substances regarding the effects on human gut flora
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
Τίτλος εγγράφου safety evaluation of antimicrobial substances regarding the effects on human gut flora vich:
titel des dokuments safety evaluation of antimicrobial substances regarding the effects on human gut flora vich:
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
Με απόφαση της 11ης Νοεμβρίου 1992, το verwaltungsgericht münster απέρριψε την αναγνωριστική προσφυγή που άσκησε η gut springenheide και ο r.
diese fragen stellen sich in einem rechtsstreit zwischen der kyritzer stärke gmbh (im folgenden: klägerin) und dem hauptzollamt potsdam (im folgenden: beklagter) über die freigabe von sicherheiten, die im rahmen von produktionserstattungsanträgen für stärke geleistet worden waren.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Ενδοχώ ρυου κανονυσμοΰ εΰναυ το gefahr-gut-verordnung-binnen-schiffahrt
für alle hiermit zusammenhängenden angelegenheiten ist das istituto sperimentale fs zuständig (siehe seite 67).
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gefahr-gut-verordnung-eisenbahn (Κανονυσμοΰ γυα Συδηροδρομυκές μεταφορές στη ΟΔΓ)
integrierung internationaler vorschriften in nationale transportgesetze
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Αναφέρατε την μεταποίηση αν έχει γίνει: gut για απεντέρωση, head για αποκεφαλισμό, fillet για φιλέτα, κλπ. Σε περίπτωση που δεν έχει γίνει μεταποίηση, whole για ολόκληρους ιχθείς.
gegebenenfalls folgendes eintragen: gut = ausgenommen, head = ohne kopf, fillet = filetiert, whole = ganzer fisch, nicht zugerichtet.
Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade: