Você procurou por: oberlandesgericht (Grego - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Greek

English

Informações

Greek

oberlandesgericht

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Grego

Inglês

Informações

Grego

-Εφετείο (oberlandesgericht)

Inglês

working environment council

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Grego

στη Γερμανία, στο "oberlandesgericht",

Inglês

in germany, the ‘oberlandesgericht’,

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Grego

Το oberlandesgericht köln, ενώπιον του οποίου ο Α.

Inglês

case c-78/99 commission of the european communities ν french republic

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Grego

Το oberlandesgericht düsseldorf επικύρωσε την απορριπτική αυτή απόφαση.

Inglês

the oberlandesgericht (higher regional court), düsseldorf, upheld the decision to dismiss the action.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Grego

στην Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας, στο «oberlandesgericht»,

Inglês

in the federal republic of germany, the ‘oberlandesgericht’,

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

Επειδή το oberlandesgericht απέρριψε την προσφυγή που άσκησε ο d.

Inglês

at the conclusion of that investigation, mr krombach was, by judgment of the chambre d'accusation (chamber of indictments) of the cour d'appel de paris (paris court of appeal), committed for trial before the cour d'assises de paris.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Grego

Οι αποφάσεις του landgericht μπορούν να προσβληθούν ενώπιον του oberlandesgericht.

Inglês

appeal from decisions of the landgericht is permissible to the oberlandesgericht.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Grego

(αίτηση του oberlandesgericht dresden για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως)

Inglês

(reference for a preliminary ruling from the oberlandesgericht dresden)

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Grego

Το oberlandesgericht του innsbruck ερωτά το Δικαστήριο ειδικά επ' αυτού.

Inglês

it is on this point, in particular, that it seeks the guidance of the court of justice.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

Ανώτατο Περιφερειακό Δικαστήριο (oberlandesgericht) της Φρανκφούρτης-Αμ-Μάιν,

Inglês

frankfurt am main higher regional court (oberlandesgericht), judgment of 13 january 1998, 11 u (kart) 33/97 p-080/97

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Grego

(Αυστρία) και κατ' έφεση ενιόπιον του oberlandesgericht wien, η l.

Inglês

findings of the court general consumption, and the targeted public must therefore be considered to comprise all consumers.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Grego

Το oberlandesgericht επελήφθη διαφοράς μεταξύ των δύο συνιδιοκτητριών ακινήτου το οποίο βρίσκεται στο Μόναχο.

Inglês

the oberlandesgericht is dealing with a dispute between two co-owners of a property in munich.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

Πρότεινε να δοθεί στο ερώτημα που υπέβαλε το oberlandesgericht frankfurt am main η ακόλουθη απάντηση:

Inglês

(officials — leave on personal grounds — reinstatement — place of employment — duty to have regard to the welfare of officials — principle of sound administration — action for compensation)

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Grego

Με διάταξη της 22ας Νοεμβρίου 1995, το oberlandesgericht düsseldorf υπέβαλε προδικαστικό ερώτημα ως προς το άρθρο 6 της

Inglês

in that regard, it is generally recognized in german academic legal writing that the term others', within the meaning of article 54(3)(g) of the treaty, covers only creditors of the company.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Grego

Υπό τις προϋποθέσεις αυτές το oberlandesgericht innsbruck αποφάσισε να αναστείλει τη διαδικασία και να υποβάλει στο Δικαστήριο προδικαστικά ερωτήματα.

Inglês

it was in those circumstances that the oberlandesgericht innsbruck stayed proceedings and referred a number of questions to the court for a preliminary ruling.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Grego

Κατόπιν της απορρίψεως του αιτήματος τους από το landgericht, οι ενδιαφερόμενοι άσκησαν έφεση ενώπιον του oberlandesgericht του Μονάχου.

Inglês

the landgericht rejected their application and the plaintiffs appealed to the oberlandesgericht münchen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Grego

Η piλον piρσφατη αpiφαση, piου εξ-δωσε το oberlandesgericht τη Φρανκφορ-τη στι 17 Σεpiτεµβρου στην υpiθεση ims

Inglês

in order to overcome the relevant competition concerns (due among otherthings to statoil’s commitment to leave the marketing of the electricity produced by synergen to esb), esb undertook to make electricity avail-

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Grego

Υπό τις συνθήκες αυτές, το oberlandesgericht köln αποφάσισε να αναστείλει τη διαδικασία και να υποβάλει στο Δικαστήριο το ακόλουθο προδικαστικό ερώτημα:

Inglês

it was in those circumstances that the oberlandesgericht köln decided to stay proceedings and to refer the following question to the court of justice for a preliminary ruling:

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

Φραγκφορτη (frankfurter oberlandesgericht)µε ηµερο-µηνα 17 Σεpiτεµβρου 2002 στην υpiθεση 11 u 67/2000.

Inglês

78.given this material change in circumstances,there was no longer any urgency requiring the commission’s intervention and the commissiondecided to withdraw the 2001 interim measuresdecision.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Grego

Τα πρωτοβάθμια δικαιοδοτικά όργανα απέρριψαν τις ασκηθείες κατά raw αποφάσεων αυτίόν προσφυγές, το δε oberlandesgericht linz επιβεβαίωσε κατ' έφεση τις πρωτόδικες αποφάσεις.

Inglês

the courts of first instance dismissed the claims brought against those decisions and the oberlandsgericht (higher regional court) linz upheld the judgments of those courts on appeal.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,738,662,515 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK