Você procurou por: szállítmánnyal (Húngaro - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Hungarian

Spanish

Informações

Hungarian

szállítmánnyal

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Húngaro

Espanhol

Informações

Húngaro

ha ezt követően a szállítmánnyal kapcsolatos feltételek bármilyen lényeges módon megváltoznak, új bejelentést kell tenni.

Espanhol

en caso de cualquier posterior modificación importante de las condiciones del traslado, deberá efectuarse una nueva notificación.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Húngaro

az unión belül forgalomba hozott szállítmányok esetében a bizonyítvány eredeti példányának a rendeltetési hely eléréséig a szállítmánnyal kell maradnia.

Espanhol

en el caso de partidas comercializadas en la unión, el original del certificado deberá acompañar a la partida hasta su destino final.

Última atualização: 2014-11-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Húngaro

bármely személy, aki t1 vagy t2 okmányt szállít a rendeltetési vámhivatalhoz az okmányhoz tartozó szállítmánnyal együtt, kérésre, bemutatási igazolást kaphat.

Espanhol

la persona que presente en la aduana de destino un documento t 1 o t 2 conjuntamente con el envío al que corresponda, podrá conseguir, si lo desea, que se le expida un recibo.

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Húngaro

az adómentesség kiterjed a humán eredetű gyógyászati anyagok vagy a vércsoport vagy szövettípus meghatározására szolgáló reagensek különleges csomagolására és a reagensek használatához szükséges, a szállítmánnyal együtt szállítható oldószerekre és tartozékokra is.

Espanhol

la exención comprenderá los embalajes especiales indispensables para el transporte de las sustancias terapéuticas de origen humano o de los reactivos para la determinación de los grupos sanguíneos o de tejidos , así como los disolventes y accesorios necesarios para su uso que puedan ir incluidos en los envíos .

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Húngaro

a fuvarozó köteles megtenni a szükséges bejegyzéseket az árutovábbítási kísérőokmányon, és a szállítmánnyal együtt bemutatni azon ország illetékes hatóságainak, amelynek területén a szállítóeszköz van, a következő esetekben:

Espanhol

el transportista deberá anotar el documento de acompañamiento de tránsito, y presentarlo junto con el envío a las autoridades competentes del país en cuyo territorio se encuentre el medio de transporte en los siguientes casos:

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Húngaro

(1) aki a közösségi árutovábbítási okmányt azzal a szállítmánnyal együtt, amelyre az okmány vonatkozik, a rendeltetési vámhivatalnál bemutatja, kérelemre bemutatási igazolást kaphat.

Espanhol

1. la persona que presente en la oficina de destino un documento de tránsito comunitario, así como el envío al que corresponda, podrá obtener, si lo solicita, que se le expida un recibo.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Húngaro

a kérdéses szállítmánnyal kapcsolatos valamennyi kötelezettsége alól – a biztosítékokat is ideértve – csak azt követően mentesül, hogy az i. mellékletben szereplő formanyomtatvány útján haladéktalanul tájékoztatta a bizottságot és az intervenciós hivatalt.

Espanhol

el adjudicatario no quedará liberado de todas sus obligaciones en relación con dicho lote, incluidas las garantías, hasta haber informado de ello a la comisión y al organismo de intervención, lo que deberá hacer sin demora, utilizando el formulario que figura en el anexo i.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 10
Qualidade:

Húngaro

az első albekezdés b) pontjában említett esetben a pályázat nyertese a kérdéses szállítmánnyal kapcsolatos valamennyi kötelezettsége alól – a biztosítékokat is ideértve – csak azt követően mentesül, hogy az i. mellékletben szereplő formanyomtatvány útján haladéktalanul tájékoztatta a bizottságot és az intervenciós hivatalt.

Espanhol

en el caso previsto en el párrafo primero, letra b), el adjudicatario no quedará liberado de todas sus obligaciones sobre el lote en cuestión, incluidas las garantías, hasta haber informado de ello a la comisión y al organismo de intervención, lo que deberá hacer sin demora, utilizando el formulario que figura en el anexo i.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 8
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,740,851,410 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK