A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
words
சொற்கள்
Última atualização: 2018-07-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
hindi bad words
ஹிந்தி கெட்ட வார்த்தைகள்
Última atualização: 2024-05-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
bad words in telugu
தெலுங்கில் கெட்ட வார்த்தைகள்
Última atualização: 2021-03-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nikalo in tamil words
தமிழ் வார்த்தைகளில் நிகலோ
Última atualização: 2022-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
top 10 bad words in tamil
eppa varuva
Última atualização: 2023-12-30
Frequência de uso: 6
Qualidade:
Referência:
bahar nikalo in tamil words
பஹார் நிகலோ தமிழ் வார்த்தைகளில்
Última atualização: 2021-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
bad words meaning lavada in tamil
கெட்ட வார்த்தைகள் தமிழில் லாவாடா கபல் என்று பொருள்
Última atualização: 2023-10-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
hindi words manmarziyan in tamil meaning
hindi words manmarziyan in tamil meaning
Última atualização: 2020-06-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
bad words meaning lavada kabal in tamil
lavada ka bal
Última atualização: 2024-02-05
Frequência de uso: 11
Qualidade:
Referência:
because their words had forked no lightning they
because their words had forked no lightning they
Última atualização: 2017-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
निर्देशिका की भाषाlist of words to exclude from index
சுட்டி அமைய வேண்டிய மொழி... list of words to exclude from index
Última atualização: 2018-12-24
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
http: // www. freedb. org/ freedb_ search. php? words=\\\\ {@} name
http: // www. freedb. org/ freedb_ search. php? words=\\\\ {@} name
Última atualização: 2018-12-24
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
translate this to 'yes' or 'no' (use the english words!) depending on whether your language uses sentence style capitalisation in gui labels (yes) or not (no). context: we get some backend strings in that have the wrong capitalizaion (in english, at least) so we need to force the first character to upper- case. it is this behaviour you can control for your language with this translation.
translate this to 'yes' or 'no' (use the english words!) depending on whether your language uses sentence style capitalisation in gui labels (yes) or not (no). context: we get some backend strings in that have the wrong capitalizaion (in english, at least) so we need to force the first character to upper- case. it is this behaviour you can control for your language with this translation.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: