Você procurou por: verkanting (Holandês - Alemão)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Holandês

Alemão

Informações

Holandês

verkanting

Alemão

Überhöhung

Última atualização: 2015-05-13
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Holandês

boog in verkanting

Alemão

überhöhte kurve

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

spoor in verkanting

Alemão

überhöhtes gleis

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

verloop in de verkanting

Alemão

Überhöhungswechsel

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

verkanting in de tegengestelde zin

Alemão

gegenüberhöhung

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

overgangshelling om verkanting te bereiken

Alemão

Überhöhungsrampe

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

brug- en kunstwerkhoogten moeten bij verkanting met de onderstaande waarden worden vermeerderd:

Alemão

bei gleisen mit Überhöhung sind die brücken- und bauwerkshöhen um die in tabelle a genannten werte zu erhöhen.

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

in horizontale bogen moet rekening worden gehouden met de effecten van de krommingslijn en de verkanting.

Alemão

bei horizontalen kurven sind bogen- und Überhöhungseffekte durch ein entsprechendes aufmaß zu berücksichtigen.

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

het verkantingstekort in een boog is het verschil in mm tussen de toegepaste verkanting en de evenwichtsverkanting voor het voertuig bij een gegeven snelheid.

Alemão

in gleisbögen entspricht der Überhöhungsfehlbetrag der differenz (in mm) zwischen der angewandten Überhöhung und der ausgleichenden Überhöhung für das fahrzeug bei einer vorgegebenen geschwindigkeit.

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

er moet voor worden gezorgd dat brandbare vloeistof bij normale scheefstand (verkanting) niet uit de vulleidingen of andere openingen kan ontsnappen.

Alemão

es muss gewährleistet sein, dass die entflammbare flüssigkeit unter normalen querneigungen (Überhöhungsbedingungen) nicht aus den befüllrohren oder aus anderen Öffnungen austreten kann.

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

bij alle snelheden tot baanvaksnelheid; maximale verkanting; maximale windsnelheid zonder bedrijfsbeperkingen alsmede uiterste windsnelheid als bepaald in het infrastructuurregister:

Alemão

für alle geschwindigkeiten bis zur streckengeschwindigkeit, für die maximale Überhöhung, für die maximale windgeschwindigkeit, bei der der uneingeschränkte betrieb möglich ist, sowie für die extreme windgeschwindigkeit, die im infrastrukturregister definiert sind, gilt:

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

waar voertuigen wegens verkanting naar elkaar toe hellen moet een geëigende toeslag worden gebruikt (artikel 4.2.3).

Alemão

wo die fahrzeuge aufgrund der gleisüberhöhung zueinander geneigt sind, ist gemäß den regeln in abschnitt 4.2.3 ein entsprechender zuschlag zu berücksichtigen.

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

de statische eigenschappen van het spoor (uitlijning, spoorbreedte, verkanting, helling van de rails, incidentele en periodieke oneffenheden in het spoor),

Alemão

statische gleismerkmale (ausrichtung, spurweite, Überhöhung, schienenneigung, zufällige und wiederkehrende unregelmäßigkeiten an den gleisen),

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

de minimumboogstraal voor spoor dat met hoge snelheden bereden wordt moet zodanig worden gekozen dat bij de voor de betreffende boog voorgeschreven verkanting het verkantingstekort bij de maximumsnelheid voor de lijn de waarden in § 4.2.8 van deze tsi niet overschrijdt.

Alemão

der mindestgleisbogenhalbmesser der mit hochgeschwindigkeit befahrenen strecken ist so zu wählen, dass in bezug auf die für den betreffenden gleisbogen vorgeschriebene Überhöhung der Überhöhungsfehlbetrag bei der für die strecke vorgesehenen höchstgeschwindigkeit die in abschnitt 4.2.8 dieser tsi angegebenen werte nicht übersteigt.

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

gezien de handhaving van een spoorwijdte van 1602 mm zijn de voorschriften van deze tsi inzake minimumboogstralen en afgeleide waarden (verkanting en verkantingstekort) niet van toepassing op de spoorwegen van ierland en noord-ierland.

Alemão

da die spurweite von 1602 mm beibehalten wird, werden die bestimmungen der vorliegenden tsi zum mindestgleisbogenhalbmesser und die entsprechenden spezifikationen (Überhöhung und Überhöhungsfehlbetrag) beim irischen und nordirischen bahnnetz nicht angewendet.

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,736,115,662 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK