Você procurou por: doodelijk (Holandês - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Dutch

Spanish

Informações

Dutch

doodelijk

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Holandês

Espanhol

Informações

Holandês

hij werd doodelijk ongerust.

Espanhol

iba a faltar carbón.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

het monster is doodelijk gekwetst.

Espanhol

el monstruo está herido de muerte.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

d’artagnan verveelde zich doodelijk; de pastoor ook.

Espanhol

d'artagnan se aburría profundamente, el cura también.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

er waren een aantal gewonden, maar van geen was de wond doodelijk.

Espanhol

los heridos eran bastantes numerosos, pero se reconoció que ninguno lo estaba mortalmente.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

toen ik bij mijn dochter kwam, was charlotte doodelijk ongerust over 't kind.

Espanhol

cuando llegué donde el señor palmer, encontré a charlotte armando todo un alboroto en tomo al niño.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

gij zijt geheel ontsteld, kom, spreek, want ik ben doodelijk ongerust.”

Espanhol

poneos primero esta bata dijo el mosquetero a su amigo.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

"maar heb je mijn brieven dan niet ontvangen?" riep marianne, doodelijk beangst.

Espanhol

-pero, ¿no has recibido mis notas? -exclamó marianne con la más feroz ansiedad-.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Holandês

misschien bedroeft gij u doodelijk, omdat de bewoners van mekka niet geloovig willen worden.

Espanhol

tú, quizá, te consumas de pena porque no creen.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

fanny keek ook verontwaardigd, en haar man was doodelijk verschrikt door zijn zuster's vrijmoedigheid.

Espanhol

fanny también parecía muy enojada, y su esposo se veía aterrado ante la audacia de su hermana.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

maar zoo iemand in engeland een mensch ontmoet had, zoo uitgerust als ik, zou hij doodelijk verschrikt, of in lagchen uitgebarsten zijn.

Espanhol

en inglaterra, cualquiera que se hubiese topado con alguien como yo, se habría asustado o reído a carcajadas.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

ik was volstrekt niet bekommerd over mijn eigen gevaar, schoon, als het kruid vlam gevat had, ik zeer ligt doodelijk getroffen had kunnen worden.

Espanhol

me inquietaba menos el riesgo personal que corría, pues, en caso de que la pólvora hubiese ardido, jamás habría sabido de dónde provenía el golpe.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

"toch dunkt mij, dat in die halve duisternis en in die slecht doordringbare vloeistof een schot niet ver kan dragen of doodelijk zijn."

Espanhol

-pese a todo, me parece que en esa semioscuridad, y en medio de un líquido muy denso en relación con la atmósfera, los tiros no pueden ir muy lejos y deben ser difícilmente mortales.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Holandês

ik geloof niet dat ik mij bedrieg, als ik zeg, dat de amerikaan er spijt over gevoelde, dat onze metalen huid niet door een der harpoenen van die visschers doodelijk werd getroffen.

Espanhol

no creo equivocarme al decir que el canadiense debió lamentar que nuestro cetáceo de acero no hubiese sido golpeado mortalmente por el arpón de los pescadores.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

de tweede stuurman liet de donderbussen laden, die een harpoen een kilometer ver werpen, en lange ganzenroeren met ontplofbare kogels gereed maken, welker wond doodelijk is, zelfs voor de grootste dieren.

Espanhol

el segundo de a bordo hizo cargar las piezas que lanzan un arpón a una distancia de una milla y las que disparan balas explosivas cuyas heridas son mortales hasta para los más poderosos animales.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

ik geloof echter het laatste, want vooreerst komen de verscheurende dieren zelden anders dan des nachts te voorschijn; ten tweede waren de negers, vooral de vrouwen, doodelijk verschrikt.

Espanhol

tampoco sabíamos si esto era algo habitual, pero nos inclinábamos más hacia la idea contraria; en primer lugar, porque estas bestias famélicas suelen aparecer solamente por la noche; en segundo lugar, porque la gente estaba aterrorizada, en especial, las mujeres.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

"met dit geweer, mijnheer, zijn alle schoten doodelijk; zoodra een dier slechts hoe licht ook gewond is, valt het als van den bliksem getroffen dood neder."

Espanhol

-al contrario, con este tipo de fusil todos los tiros son mortales, y todo animal tocado, por ligeramente que sea, cae fulminado.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,761,838,884 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK