Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
een melding versturen
envoi d’une notication
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
... onderzoeksproblemen, aangezien ik het nu over onderzoek heb.
( sans micro)... des problèmes de la recherche, puisque je parle de la recherche.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
aangezien ik niet meer vragen mag, laat ik het erbij.
si je ne peux plus poser de questions maintenant, j'en resterai là.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
geef een melding bij het ontvangen van nieuwe mail in gmail
avertir de l'arrivée de nouveaux courriels sur gmail
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
als het baken in de lucht komt volgt automatisch een melding
lorsque la balise entre en l'air, une notification suit automatiquement
Última atualização: 2021-10-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ik juich dit voorstel toe, aangezien ik een snelle uitbreiding van de eu een warm hart toedraag.
je suis favorable à cette proposition, car je souhaite un élargissement rapide de l'union européenne.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
aangezien ik de heer bourlanges niet ken, kon ik van alles bedenken.
tout d'abord, il constitue un ensemble équilibré qui répond, dans ses grandes lignes, aux enjeux de la conférence intergouvernementale de 1996.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
een melding van de blokkade van een youtube-video op 14 februari
une page censurée le 14 février
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
bij een melding van de patiënt over hypoglykemie moet de insulinedosis worden verlaagd.
en cas d’hypoglycémie, la dose d’insuline devra être diminuée.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
het verheugt me dat het gesprek vordert, aangezien ik een uitgesproken voorstander van de uitbreiding váh-de eu ben.
je suis satisfait que le dialogue progresse, car je suis un fervent partisan de l'élargissement de l'ue.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
alle nieuwe berichten in één melding & tonen
& afficher tous les nouveaux articles en une seule notification
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
voor mij is dit erg handig, aangezien ik een cursus volg aan het goethe instituut, maar anderen vinden het misschien enigszins lastig.
cela m' est d' un grand secours car je suis des cours au goethe institute, mais d' autres personnes pourraient éprouver quelques difficultés.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
aangezien ik met deze spreek beurt waarschijnlijk mijn testament als algemeen rapporteur voor de begroting 1991 opmaak, wil ik een persoon lijke vraag stellen.
en effet, un nouvel élargissement de la communauté influencera de façon significative la configuration de l'europe du 21e siècle.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
aangezien ik een land vertegenwoordig dat geboekt staat als een van de schuldigen met betrekking tot het storten van afvalstoffen, heb ik dit verslag zeer nauwkeurig bestudeerd.
je représente un des pays qui ont été désignés comme les mauvais élèves de la mise'en décharge et c'est pourquoi j'ai étudié ce rapport avec une attention toute particulière.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
volgens het reglement zou de ontwerpagenda niet gewijzigd mogen worden, aangezien ik daartoe geen schriftelijk verzoek heb ontvangen.
d’ après le règlement, aucune modification ne peut être apportée vu que je n’ ai pas reçu de demande par écrit.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
dat is beter voor mijn klanten, aangezien ik meer mogelijkheden heb om hun portefeuilles zonder wisselkoersrisico’s te spreiden en ik een beter rendement voor hen kan bekomen.
grâce à la stabilité économique qu’apporte une banque centrale unique, je n’hésite pas à investir dans la zone euro, particulièrement depuis que les flux monétaires sont facilités.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
de commissie heeft geen melding ontvangen dat een beleggingsmaatschappij gebruik heeft gemaakt van de afwijking van de algemene verplichting om activa aan een bewaarder toe te vertrouwen.
la commission n'a reçu aucune notification selon laquelle une entreprise d'investissement aurait fait usage de la dérogation à l'obligation générale de confier les actifs à un dépositaire.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
(*) de gevallen van het vierde kwartaal voor italië en nederland niet inbegrepen. — geen enkele melding ontvangen.
nb: les cas du quatrième trimestre de 1996 pour l'italie et les pays-bas sont exclus. - = aucune communication recue.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
meldingen ontvangen, hebben diverse onderzoeken uitgewezen dat een groot aantal beroepsziekten of arbeids ongevallen nooit wordt aangemeld.
cela per met de déterminer une «part profession nelle», c'est-à-dire, pour chaque groupe de diagnostic principal, le pourcentage de la maladie déclarée dont les conditions de travail sont la cause principale.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
er zijn meldingen ontvangen van niet-cuscc bij patiënten die vemurafenib kregen terwijl zij waren opgenomen in een klinische studie.
des cas de carcinome épidermoïde non cutané ont été rapportés chez des patients ayant reçu du vemurafenib dans le cadre des essais cliniques.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: