Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
het wordt nergens gedefinieerd.
il n'est défini nulle part.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hoe dat moet, wordt nergens uitgelegd.
or, la manière de procéder n' est expliquée nulle part.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
maar die hoop wordt nergens door gestaafd.
rien ne permet d' étayer cette espérance.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
het begrip toereikend wordt nergens nader gedefinieerd.
etant donné que ce matériel sera du domaine public et qu'il sera publié, il constituera un grand pas en avant en inspirant confiance aux consommateurs dans ce domaine.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
deze vereiste wordt nergens in hetaanbestedingsdocument uitdrukkelijk vermeld.
quant au prétendu défaut de consultations internes,la commission déclare que cette question relève de sa compétenceexclusive et que,d’ailleurs,de telles consultations ont bien eu lieu.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
5.3 ook wordt nergens ingegaan op kindermisbruik door kinderen.
5.3 la directive n'examine pas le problème des abus sur mineurs commis par des mineurs.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
verdere informatie over de verderzetting van het dossier wordt nergens gegeven.
en aucun cas de plus amples informations sur le suivi du dossier n'ont été données.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dit wordt nergens zo duidelijk als in de armste landen van de wereld.
cette réalité n'apparaît nulle part plus clairement que dans les pays les plus pauvres.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
er wordt nergens melding gemaakt van de andere bestaande plannen en van hun band met het gewop :
il n'est fait nulle part mention des autres plans existants et de leur rapport avec le prd :
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dat onderscheid wordt nergens verantwoord door een objectief criterium dat redelijk verantwoord is.
cette distinction n'est justifiée nulle part par un critère objectif qui serait raisonnablement justifié.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ongetwijfeld de elektriciteitswinning met behulp van de biomassa, maar daar wordt nergens op gewezen.
en effet, dans le cas contraire nous risquons de nous trouver face à un amendement visant à supprimer la disposition.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in de huidige commissietekst wordt nergens de verplichting opgelegd om meer meetstations op te richten.
le texte actuel de la commission ne prévoit nulle part l'obligation d'installer plus de stations de mesure.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
alleen wordt nergens in bijzonderheden getreden over (de uitvoering van) preventieve maatregelen.
cependant, dans l'ensemble elle ne se penche pas suffisamment sur les mesures "préventives" à appliquer.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
de enorme verscheidenheid aan zuivelproducten die in europa te vinden is, wordt nergens anders geëvenaard.
un tel système présente certes des attraits mais nos compétiteurs pourraient le considérer comme une manière de subventionner les exportations par le biais de la production intérieure.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
eén zaak is in ieder geval zeker: er wordt nergens melding van gemaakt dat hij die gebeurtenissen ooit krachtig heeft veroordeeld.
notre crédibilité à nous tous est en jeu.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
er wordt nergens gesproken over de kwestie van vismeel, de illegale vangsten of de problemen die de ultraperifere regio's ondervinden.
on ne dit rien des farines de poisson, de l' ultrapériphéricité et de la pêche illégale.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
dat de procureur-generaal een afzonderlijk recht van hoger beroep zou behoeven, wordt nergens verantwoord.
il n'est justifié nulle part que le procureur général devrait avoir un droit d'appel particulier.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bovendien wordt nergens aangegeven welke categorieën van personen volgens de verzoekers door het hof zouden moeten worden vergeleken.
en outre, il n'est indiqué nulle part quelles catégories de personnes doivent, selon les requérants, être comparées par la cour.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in de mededeling wordt nergens grondig nagegaan hoe de profit- en de non-profitsector zich tot elkaar verhouden.
la communication omet d'explorer de façon approfondie la relation entre les secteurs marchand et non marchand.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
4.1.2 in de mededeling wordt nergens melding gemaakt van werknemers en hun toegang tot de door hun werkgever aangehouden persoonsgegevens.
4.1.2 À aucun moment la communication ne fait référence aux travailleurs et à l'accès aux données personnelles les concernant, qui sont gérées par les employeurs.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade: