Şunu aradınız:: er wordt nergens gevraagd (Hollandaca - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Dutch

French

Bilgi

Dutch

er wordt nergens gevraagd

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Hollandaca

Fransızca

Bilgi

Hollandaca

het wordt nergens gedefinieerd.

Fransızca

il n'est défini nulle part.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

hoe dat moet, wordt nergens uitgelegd.

Fransızca

or, la manière de procéder n' est expliquée nulle part.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Hollandaca

maar die hoop wordt nergens door gestaafd.

Fransızca

rien ne permet d' étayer cette espérance.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Hollandaca

het begrip toereikend wordt nergens nader gedefinieerd.

Fransızca

etant donné que ce matériel sera du domaine public et qu'il sera publié, il constituera un grand pas en avant en inspirant confiance aux consommateurs dans ce domaine.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

deze vereiste wordt nergens in hetaanbestedingsdocument uitdrukkelijk vermeld.

Fransızca

quant au prétendu défaut de consultations internes,la commission déclare que cette question relève de sa compétenceexclusive et que,d’ailleurs,de telles consultations ont bien eu lieu.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

5.3 ook wordt nergens ingegaan op kindermisbruik door kinderen.

Fransızca

5.3 la directive n'examine pas le problème des abus sur mineurs commis par des mineurs.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

verdere informatie over de verderzetting van het dossier wordt nergens gegeven.

Fransızca

en aucun cas de plus amples informations sur le suivi du dossier n'ont été données.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

dit wordt nergens zo duidelijk als in de armste landen van de wereld.

Fransızca

cette réalité n'apparaît nulle part plus clairement que dans les pays les plus pauvres.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

er wordt nergens melding gemaakt van de andere bestaande plannen en van hun band met het gewop :

Fransızca

il n'est fait nulle part mention des autres plans existants et de leur rapport avec le prd :

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

dat onderscheid wordt nergens verantwoord door een objectief criterium dat redelijk verantwoord is.

Fransızca

cette distinction n'est justifiée nulle part par un critère objectif qui serait raisonnablement justifié.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

ongetwijfeld de elektriciteitswinning met behulp van de biomassa, maar daar wordt nergens op gewezen.

Fransızca

en effet, dans le cas contraire nous risquons de nous trouver face à un amendement visant à supprimer la disposition.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

in de huidige commissietekst wordt nergens de verplichting opgelegd om meer meetstations op te richten.

Fransızca

le texte actuel de la commission ne prévoit nulle part l'obligation d'installer plus de stations de mesure.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

alleen wordt nergens in bijzonderheden getreden over (de uitvoering van) preventieve maatregelen.

Fransızca

cependant, dans l'ensemble elle ne se penche pas suffisamment sur les mesures "préventives" à appliquer.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Hollandaca

de enorme verscheidenheid aan zuivelproducten die in europa te vinden is, wordt nergens anders geëvenaard.

Fransızca

un tel système présente certes des attraits mais nos compétiteurs pourraient le considérer comme une manière de subventionner les exportations par le biais de la production intérieure.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

eén zaak is in ieder geval zeker: er wordt nergens melding van gemaakt dat hij die gebeurtenissen ooit krachtig heeft veroordeeld.

Fransızca

notre crédibilité à nous tous est en jeu.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

er wordt nergens gesproken over de kwestie van vismeel, de illegale vangsten of de problemen die de ultraperifere regio's ondervinden.

Fransızca

on ne dit rien des farines de poisson, de l' ultrapériphéricité et de la pêche illégale.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Hollandaca

dat de procureur-generaal een afzonderlijk recht van hoger beroep zou behoeven, wordt nergens verantwoord.

Fransızca

il n'est justifié nulle part que le procureur général devrait avoir un droit d'appel particulier.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

bovendien wordt nergens aangegeven welke categorieën van personen volgens de verzoekers door het hof zouden moeten worden vergeleken.

Fransızca

en outre, il n'est indiqué nulle part quelles catégories de personnes doivent, selon les requérants, être comparées par la cour.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

in de mededeling wordt nergens grondig nagegaan hoe de profit- en de non-profitsector zich tot elkaar verhouden.

Fransızca

la communication omet d'explorer de façon approfondie la relation entre les secteurs marchand et non marchand.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

4.1.2 in de mededeling wordt nergens melding gemaakt van werknemers en hun toegang tot de door hun werkgever aangehouden persoonsgegevens.

Fransızca

4.1.2 À aucun moment la communication ne fait référence aux travailleurs et à l'accès aux données personnelles les concernant, qui sont gérées par les employeurs.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,770,587,415 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam