Você procurou por: tot uiting brengen (Holandês - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Dutch

French

Informações

Dutch

tot uiting brengen

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Holandês

Francês

Informações

Holandês

dat willen wij vandaag met onze stem tot uiting brengen.

Francês

je ne peux voter en faveur de la fin du caractère civil de l'ue, ni laisser faire cela!

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

wij zullen die op de top van korfoe tot uiting brengen.

Francês

la question pour aujourd'hui et la question pour après-demain: quel système la banque européenne devrait-t-elle suivre?

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

de tekst dient die bedoeling duidelijker tot uiting te brengen.

Francês

le texte doit exprimer cette intention de manière plus précise.

Última atualização: 2012-04-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Holandês

laten we desnoods onze twijfels tot uiting brengen in een amendement.

Francês

bien sûr, la plénière est libre de ne pas prendre de décision.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

tot uiting komend recessief fenotype

Francês

expression du phénotype récessif

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

de kiezers hebben aldus duidelijk hun keuze tot uiting kunnen brengen.

Francês

les électeurs ont été en mesure d’exprimer clairement leur choix.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

de aansprakelijkheid komt het scherpst tot uiting

Francês

reflète la plus nette

Última atualização: 2015-09-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Holandês

1.93 belangstelling duidelijk tot uiting komt.

Francês

journal officiel des communautés européennes

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Holandês

dat brengt het verslagprag voortreffelijk tot uiting.

Francês

c'est une décision que l'assemblée doit prendre pour régler la question.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Holandês

en daarom wil ik door vóór de begroting te stemmen hoop en vertrouwen tot uiting brengen.

Francês

c'est la raison pour laquelle mon vote favorable se veut un vote plein d'attente et d'espoir.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Holandês

hoe moeten uiteenlopende standpunten tot uiting komen?

Francês

comment refléter des avis divergents?

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Holandês

het tot uiting brengen van deze solidariteit moet worden beschouwd als een aangelegenheid van groot politiek belang.

Francês

l'exercice de cette solidarité doit être considérée comme un enjeu politique majeur.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Holandês

dat is immers de vorm waarin brede lagen van onze samenleving hun wensen en dromen tot uiting brengen.

Francês

enfin, la question de mmc lepene-venier a également trait à l'élimination progressive.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Holandês

tegelijkertijd moet ik echter mijn ongenoegen tot uiting brengen over de afwezigheid van de raad tijdens dit belangrijke debat.

Francês

deuxièmement, parce que cette directive instaure un équilibre important entre le célèbre système allemand de «vuniversal banking» d'une part, et le système anglosaxon, de l'autre.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Holandês

de richtlijn inzake bescherming tijdens de zwangerschap, het zwangerschapsverlof en de lactatie moet die levenscyclusbenadering tot uiting brengen.

Francês

la directive sur la protection durant la grossesse, le congé de maternité et l'allaitement doit refléter cette approche fondée sur le cycle de vie.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Holandês

de doodstrafzou niet mogen worden opgelegd voor geweldloze financiële misdrijven of voor hetgeweldloos tot uiting brengen van zijngodsdienstof levensovertuiging.

Francês

la peine capitalene peut être imposée quepour les crimes les plus graves, étant entendu qu’il s’agira au moins de crimes intentionnels ayant des conséquences fatales oud’autres conséquences extrêmement graves.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Holandês

in dit algemeen positief kader voor polen wil ik met uw permissie, mijnheer de voorzitter, een zorg tot uiting brengen.

Francês

dans ce cadre globalement positif pour la pologne, permettez-moi, monsieur le président, de faire part d' une inquiétude.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Holandês

het is daarom uiterst gewichtig dat wij tegenover onze medeburgers met vrienden en familie in dat land ons innig medeleven tot uiting brengen.

Francês

il est donc d'autant plus important que nous exprimions notre profonde sympathie au nom de nos concitoyens qui ont des amis et des parents là-bas.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Holandês

hopelijk zal dit parlement zulks vandaag met grote meerderheid tot uiting brengen. dat verheugt ons en we zullen voor de resolutie stemmen.

Francês

il s'agit au contraire de dire clairement quel est notre sentiment à propos de ces événements, que le parlement européen apporte son soutien aux peuples de

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Holandês

elk van de partijen moet dan ook trachten de provocaties te vermijden die de extremisten aan alle kanten en met aue mogelijke middelen tot uiting brengen.

Francês

pour atteindre cet objectif, il faut s'en donner'les moyens.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,767,462,950 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK