Você procurou por: verkoop uit de hand (Holandês - Francês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Holandês

Francês

Informações

Holandês

verkoop uit de hand

Francês

vente à l'amiable

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

verkoop uit voorraad

Francês

déstockage

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

vermachtiging tot verkoop uit de hand is meer aangewezen

Francês

une vente d'emblée est plus appropriée

Última atualização: 2022-01-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Holandês

ze kan ze enkel uit de hand verkopen aan :

Francês

elle ne peut vendre de gré à gré qu'aux :

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Holandês

bij de verkoop uit de hand kan niet worden afgeweken van de verkoopvoorwaarden van de openbare verkopingen.

Francês

en cas de vente de gré à gré il ne peut être dérogé aux conditions de vente des ventes publiques.

Última atualização: 2012-04-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Holandês

de staat is voornemens uit de hand te verkopen :

Francês

l'etat se propose de vendre de gré à gré :

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Holandês

het waalse gewest is voornemens uit de hand te verkopen

Francês

la région wallonne se propose de vendre de gré à gré

Última atualização: 2012-04-06
Frequência de uso: 12
Qualidade:

Referência: Anônimo

Holandês

de beschikking bepaalt uitdrukkelijk waarom de verkoop uit de hand het belang van de failliete boedel dient.

Francês

l'ordonnance doit indiquer expressément la raison pour laquelle la vente de gré à gré sert l'intérêt de la masse faillie.

Última atualização: 2014-12-17
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Rstephan67

Holandês

de belgische staat is voornemens uit de hand te verkopen :

Francês

l'etat belge se propose de vendre de gré à gré :

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Rstephan67

Holandês

het o.w.d.r. is voornemens uit de hand te verkopen :

Francês

l'o.w.d.r. se propose de vendre de gré à gré :

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Rstephan67

Holandês

de wet van 5 juli 1998 betreffende de collectieve schuldenregeling en de mogelijkheid van verkoop uit de hand van de in beslag genomen onroerende goederen.

Francês

la loi du 5 juillet 1998 relative au règlement de dettes et à la possibilité de vente de gré à gré des biens immeubles saisis.

Última atualização: 2012-04-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Rstephan67

Holandês

de wet van 5 juli 1998 betreffende de collectieve schuldenregeling en de mogelijkheid van verkoop uit de hand van de in beslag genomen onroerende goederen;

Francês

la loi du 5 juillet 1998 relative au règlement collectif de dettes et à la possibilité de vente de gré à gré des biens immeubles saisis;

Última atualização: 2012-04-06
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Rstephan67

Holandês

de machtiging van de vrederechter of van de rechtbank moet uitdrukkelijk vermelden waarom de verkoop uit de hand het belang van de beschermde personen dient.

Francês

l'autorisation du juge de paix ou du tribunal doit indiquer expressement la raison pour laquelle la vente de gré à gré sert l'intérêt des personnes protégées.

Última atualização: 2014-12-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Rstephan67

Holandês

in de nederlandse tekst van de wet betreffende de collectieve schuldenregeling en de mogelijkheid van verkoop uit de hand van de in beslag genomen onroerende goederen :

Francês

dans le texte néerlandais de la loi relative au règlement collectif de dettes et à la possibilité de vente de gré à gré des biens immeubles saisis :

Última atualização: 2012-04-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Rstephan67

Holandês

5 juli 1998. - wet betreffende de collectieve schuldenregeling en de mogelijkheid van verkoop uit de hand van de in beslag genomen onroerende goederen. - errata

Francês

5 juillet 1998. - loi relative au règlement collectif de dettes et à la possibilité de vente de gré à gré des biens immeubles saisis. - errata

Última atualização: 2012-04-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Rstephan67

Holandês

hoofdstuk 3. - wijziging van de wet van 5 juli 1998 betreffende de collectieve schuldenregeling en de mogelijkheid van verkoop uit de hand van de in beslag genomen onroerende goederen

Francês

chapitre 3. - modification de la loi du 5 juillet 1998 relative au règlement collectif de dettes et à la possibilité de vente de gré à gré des biens immeubles saisis

Última atualização: 2014-12-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Rstephan67

Holandês

5° die geschieden in het kader van een openbare verkoping na beslag of van een verkoop uit de hand bedoeld in artikel 1580bis van het gerechtelijk wetboek. »

Francês

5° intervenant dans le cadre d'une vente publique sur saisie ou d'une vente de gré à gré visée à l'article 1580bis du code judiciaire. »

Última atualização: 2014-12-17
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Rstephan67

Holandês

de vordering tot indeplaatsstelling en de vordering tot schadeloosstelling verjaren, bij openbare verkoop, na drie maanden vanaf de definitieve toewijzing en bij verkoop uit de hand, na drie maanden vanaf de kennisgeving.

Francês

l'action en subrogation et l'action en indemnisation sont prescrites trois mois après l'attribution définitive en cas de vente publique et en cas de vente de gré à gré, trois mois après la notification.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Rstephan67

Holandês

artikel 48 van de pachtwet regelt het recht van voorkoop bij verkoop uit de hand (artikel 48.1) en bij openbare verkoping (artikel 48.2).

Francês

l'article 48 de la même loi règle le droit de préemption en cas de vente de gré à gré (article 48.1) et en cas de vente publique (article 48.2).

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Rstephan67

Holandês

3° "wet betreffende de collectieve schuldenregeling" : de wet van 5 juli 1998 betreffende de collectieve schuldenregeling en de mogelijkheid van verkoop uit de hand van de in beslag genomen onroerende goederen.

Francês

3° " loi relative au règlement collectif de dettes " : la loi du 5 juillet 1998 relative au règlement de dettes et à la possibilité de vente de gré à gré des biens immeubles saisis.

Última atualização: 2014-12-17
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Rstephan67
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,734,112,570 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK