Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
"ja," antwoordde fix met kwalijk verbeten woede.
"yes," returned fix, through his set teeth.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
alleen maar verbeten vastberadenheid om voor de hele mensheid gerechtigheid te zien.
just dogged determination to see justice for all humanity.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
twee markten in europa die verbeten hun positie verdedigen, voor een stuk ook met bedenkelijke middelen.
there are two markets in europe who defend their positions to the bitter end, partly even using doubtful means.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
nee, de aanhangers van een universele dienstverlening zijn geen sentimentele, verbeten nationalisten, maar europeanen.
no, los partidarios de un servicio universal no son nacionalistas sentimentales y crispados, sino europeos.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
de neoliberalen hebben hun krachten gebundeld en voeren verbeten strijd om hun beleid de overhand te laten krijgen.
this reality is reflected in the concerted assault by neo-liberal policies, of which media domination is one weapon.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
nergens vond het christendom op zijn weg zulk een verbeten verzet, en ondanks alle inspanningen konden de christenen hen niet bekeren.
christianity found no more rabid adversaries in its path and despite all its efforts did not succeed in converting them.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in brussel vond een verbeten gevecht om invloed plaats, maar in de wereld is europa bezig iedere invloed te verliezen.
while you are in brussels, fighting tooth and nail over influence, europe is in the process of losing all influence in the world.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
in plaats daarvan zagen we binnen bangladesh een verbeten strijd tussen twee partijen die berusten op familieclans welke een vete uitvechten en elk het bestaansrecht van de ander ontkennen.
instead, we witnessed in bangladesh a grim, clan-based struggle between two parties that are fighting a feud while both denying each other’s right to exist.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
basis van het esap dient positieve samenwerking tussen de lidstaten te zijn, en niet een verbeten concurrentiestrijd om zaken als sociale rechten, sociale bescherming en arbeidsomstandigheden.
the esap must be based upon positive cooperation between the member states, not on a competitive "race to the bottom" in terms of social rights, social protection and working conditions.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
vanwege de verbeten concurrentie wordt in de eerste plaats gestreefd naar snel vervoer tegen zo laag mogelijke kosten, wat ten koste gaat van de veiligheid, het milieu en de bemanningen.
in the context of increased competition, the primary objective is to transport goods as quickly as possible, at the lowest cost, at the expense of safety, the environment and the crews.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mijnheer de voorzitter, wat kernenergie voor de opwekking van elektriciteit betreft, waren er de laatste jaren twee kampen: enthousiaste voorstanders en verbeten tegenstanders.
mr president, on the subject of using nuclear energy to produce electricity, in recent years we have had two camps: the enthusiastic supporters and the resolute opponents.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
in de tijd van de zuid-afrikaanse apartheid waren het ook de woordvoerders van de onderdrukte groepen die de wereld verzochten economische druk op hun regering uit te oefenen, terwijl de westerse ondernemingen verbeten tegenstribbelden.
during the era of apartheid in south africa, it was again those who spoke for the oppressed who demanded that the rest of the world should put economic pressure on the regime, but business in the west fought against this.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
twee van schurz’ brigades (onder leiding van brigadegeneraal alexander schimmelfennig en kolonel włodzimierz krzyżanowski) vochten een verbeten strijd uit met gregg en thomas.
gen. alexander schimmelfennig and col. włodzimierz krzyżanowski) skirmished heavily with gregg and thomas, with both sides committing their forces piecemeal.
Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nee, de voorstanders van de openbare dienstverlening maken geen gebruik van het angstargument om hun waarden te verdedigen. nee, de aanhangers van een universele dienstverlening zijn geen sentimentele, verbeten nationalisten, maar europeanen.
those who defend public service do not use fear as an argument to defend their values, and those who are in favour of a universal service are not nostalgic, nervous nationalists, but europeans.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
(sv) mevrouw de voorzitter, ik ben een verbeten euroscepticus, maar er zijn twee terreinen waarop de europese unie een centrale internationale rol moet spelen: handelsbeleid en milieubeleid.
(sv) madam president, i am a staunch eurosceptic, but there are two areas where the eu must play a central international role - trade policy and environment policy.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
zij had al haar overtuigingskracht, al haar verbetenheid in dat verslag gestopt om ons haar pathologisch "antiracistisch" delirium op te leggen.
she threw all her belief and all her effort into the task so that she would succeed in impressing upon us her passionate belief in 'anti-racism' .
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível