Você procurou por: confcooperative (Holandês - Polonês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Dutch

Polish

Informações

Dutch

confcooperative

Polish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Holandês

Polonês

Informações

Holandês

confcooperative e.a., de regione en de italiaanse regering hebben in wezen de argumenten uit hun schriftelijke opmerkingen herhaald.

Polonês

confcooperative i in., regione i rząd włoski odwołały się do argumentów podniesionych przez nie wcześniej w uwagach na piśmie.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

confcooperative e.a., de regione, de italiaanse en de hongaarse regering, alsmede de commissie hebben gevolg gegeven aan het verzoek van het hof.

Polonês

confcooperative i in., regione, rządy włoski i węgierski oraz komisja odpowiedzieli na wezwanie trybunału do przedstawienia uwag.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

in zijn beschikkingen merkt de verwijzende rechter op dat confcooperative e.a. tot staving van hun verzoek tot nietigverklaring van het besluit van 28 juli 2006 de volgende middelen hebben aangevoerd:

Polonês

w swych orzeczeniach sąd krajowy wskazuje, że wnosząc o uchylenie dekretu z dnia 28 lipca 2006 r., confcooperative i in. podnieśli następujące zarzuty:

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

zij betoogt dat confcooperative e.a. verzoeken om nietigverklaring van het besluit van 28 juli 2006, hoewel daarbij slechts de nieuwe naam van de wijnstokvariëteit „friulano” is ingevoerd.

Polonês

komisja utrzymuje, iż confcooperative i in. domagają się uchylenia dekretu z dnia 28 lipca 2006 r., podczas gdy ten ostatni ogranicza się do wprowadzenia nowej nazwy szczepu „friulano”.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

beschikking van het gerecht (vierde kamer) van 12 maart 2007 — confcooperative, unione regionale della cooperazione friuli-venezia giulia federagricole e.a./commissie, zaak t-418/04 [„beroep tot nietigverklaring — verordening (eg) nr. 1429/2004 — landbouw — gemeenschappelijke ordening van wijnmarkt — regeling voor gebruik van namen van druivenrassen of van synoniemen daarvan — beperking van gebruik ratione temporis — rechtspersonen — personen die individueel zijn geraakt — nietontvankelijkheid”] . . . . . . . . . . . . .

Polonês

postanowienie sądu pierwszej instancji (czwarta izba) z dnia 12 marca 2007 r. — confcooperative, unione regionale della cooperazione friuli-venezia giulia federagricole i in. przeciwko komisji, sprawa t-418/04 [skarga o stwierdzenie nieważności — rozporządzenie (we) nr 1429/2004 — rolnictwo — wspólna organizacja rynku wina — przepisy dotyczące używania nazw odmian winorośli i ich synonimów — ograniczenie używania w czasie — osoby prawne — osoby, których akt dotyczy indywidualnie — niedopuszczalność] . . . . . . . . . . . . . . . .

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,760,259,997 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK