Você procurou por: wat is jouw telefoonnummer (Holandês - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Dutch

French

Informações

Dutch

wat is jouw telefoonnummer

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Holandês

Francês

Informações

Holandês

wat is het telefoonnummer?

Francês

quel est le numéro ?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

wat is jouw adres ook weer

Francês

quelle est votre adresse

Última atualização: 2023-10-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

wat is jouw grootste inspiratiebron?

Francês

quelle est ta plus grande source d'inspiration ?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

wat is accofil?

Francês

qu'est-ce que accofil

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

het is jouw beurt

Francês

c'est votre tour

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

dit is jouw wereld.

Francês

c'est votre terrain de jeu.

Última atualização: 2011-03-16
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Holandês

wat is dat daar in jouw rechterhand, o môesa?"

Francês

et qu'est-ce qu'il y a dans ta main droite, ô moïse?»

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Holandês

het is jouw leven. op film.

Francês

c'est votre vie. comme au cinéma.

Última atualização: 2011-02-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

hoe groot is jouw co2-voetafdruk?

Francês

qu'est-ce que l'empreinte carbone ?

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

het is jouw zaak maar wij kunnen je wel helpen!

Francês

ce sont vos affaires, mais nous pouvons vous aider à les gérer !

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

het is jouw schuld dat ik mijn eetlust kwijt ben.

Francês

grâce à toi j'ai perdu mon appétit.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

het is jouw taak om op tijd klaar te zijn met je eigen werk.

Francês

c'est votre travail de terminer votre propre travail à temps.

Última atualização: 2017-12-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Holandês

heilig is jouw heer, de heer van de almacht, boven wat zij toeschrijven.

Francês

gloire à ton seigneur, le seigneur de la puissance. il est au-dessus de ce qu'ils décrivent!

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Holandês

het het is jouw zaak niet aan of hij hun berouw aanvaardt of hij hen bestraft, want voorwaar: zij zijn de onrechtplegers.

Francês

- tu n'as (muhammad) aucune part dans l'ordre (divin) - qu'il (allah) accepte leur repentir (en embrassant l'islam) ou qu'il les châtie, car ils sont bien des injustes.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Holandês

voorts is jouw heer voor hen die het verkeerde uit onwetendheid doen en dan daarna berouw tonen en het weer goedmaken, jouw heer is daarna zeker vergevend en barmhartig.

Francês

puis ton seigneur envers ceux qui ont commis le mal par ignorance, et se sont par la suite repentis et ont amélioré leur conduite, ton seigneur, après cela est certes pardonneur et miséricordieux.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Holandês

misschien zou jij een deel van wat jou geopenbaard wordt willen weglaten en is jouw hart benauwd omdat zij zeggen: "als er nu een schat tot hem was neergezonden of een engel met hem was meegekomen?"

Francês

il se peut que tu négliges une partie de ce qui t'est révélé, et que ta poitrine s'en sente compressée; parce qu'ils disent: «que n'a-t-on fait descendre sur lui un trésor?» ou bien: «que n'est-il venu un ange en sa compagnie?» - tu n'es qu'un avertisseur.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Holandês

misschien zou jij een gedeelte van wat aan jou geopenbaard is willen weglaten, en is jouw hart benauwd, omdat zij zeggen: "waarom is er geen schat naar hem neergezonden, of is er geen engel met hem gekomen?"

Francês

il se peut que tu négliges une partie de ce qui t'est révélé, et que ta poitrine s'en sente compressée; parce qu'ils disent: «que n'a-t-on fait descendre sur lui un trésor?»

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Holandês

wie dan door nood gedwongen is (daarvan te eten), zonder dat hij het wenst en zonder dat hij overdrijft: voorwaar, dan is jouw heer vergevensgezind, meest barmhartig.

Francês

quiconque est contraint, sans toutefois abuser ou transgresser, ton seigneur est certes pardonneur et miséricordieux.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,788,545,838 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK