Você procurou por: obat minum (Indonésio - Latim)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Indonesian

Latin

Informações

Indonesian

obat minum

Latin

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Indonésio

Latim

Informações

Indonésio

minum

Latim

bibere

Última atualização: 2009-07-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Indonésio

obat

Latim

medicamentum

Última atualização: 2013-01-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Indonésio

air minum dan kayu api harus kami beli

Latim

aquam nostram pecunia bibimus ligna nostra pretio conparavimu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Indonésio

mereka minum untuk melupakan kemiskinan dan kesusahan mereka

Latim

bibant ut obliviscantur egestatis suae et doloris non recordentur ampliu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Indonésio

"orang yang minum air ini akan haus lagi," kata yesus

Latim

respondit iesus et dixit ei omnis qui bibit ex aqua hac sitiet iterum qui autem biberit ex aqua quam ego dabo ei non sitiet in aeternu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: contém formatação HTML invisível

Indonésio

juga ketika mereka makan dan minum, mereka mencari kepuasan sendiri.

Latim

et cum comedistis et cum bibistis numquid non vobis comedistis et vobismet ipsis bibisti

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Indonésio

aku tidak makan daging sapi jantan, tidak juga minum darah kambing jantan

Latim

ne proicias me a facie tua et spiritum sanctum tuum ne auferas a m

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Indonésio

jangan masuk ke rumah orang yang sedang berpesta. jangan makan minum dengan mereka

Latim

et domum convivii non ingredieris ut sedeas cum eis et comedas et biba

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Indonésio

kalau musuhmu lapar, berilah ia makan; dan kalau ia haus, berilah ia minum

Latim

si esurierit inimicus tuus ciba illum et si sitierit da ei aquam biber

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Indonésio

dengan kuasa-mu yang baik kauajar mereka. mereka makan manna dan minum air secukupnya

Latim

et spiritum tuum bonum dedisti qui doceret eos et manna tuum non prohibuisti ab ore eorum et aquam dedisti eis in sit

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Indonésio

celakalah kamu! dari pagi sampai malam kerjamu hanya minum minuman keras dan bermabuk-mabuk

Latim

vae qui consurgitis mane ad ebrietatem sectandam et potandum usque ad vesperam ut vino aestueti

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Indonésio

"hai manusia fana, gemetarlah pada waktu engkau makan, dan menggigillah ketakutan pada waktu engkau minum

Latim

fili hominis panem tuum in conturbatione comede sed et aquam tuam in festinatione et maerore bib

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: contém formatação HTML invisível

Indonésio

apa pun yang saudara lakukan--saudara makan atau saudara minum--lakukanlah semuanya itu untuk memuliakan allah

Latim

sive ergo manducatis sive bibitis vel aliud quid facitis omnia in gloriam dei facit

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Indonésio

orang yang makan daging-ku dan minum darah-ku, tetap bersatu dengan aku, dan aku dengan dia

Latim

caro enim mea vere est cibus et sanguis meus vere est potu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Indonésio

apa untungnya kau ke mesir? hendak minum air sungai nil? apa untungnya kau ke asyur? hendak minum air sungai efrat

Latim

et nunc quid tibi vis in via aegypti ut bibas aquam turbidam et quid tibi cum via assyriorum ut bibas aquam flumini

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Indonésio

yohanes pembaptis datang--ia berpuasa dan tidak minum anggur--dan kalian berkata, 'ia kemasukan setan!

Latim

venit enim iohannes baptista neque manducans panem neque bibens vinum et dicitis daemonium habe

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Indonésio

apa gerangan yang menyebabkan sehingga bangsaku sampai sekarang belum juga sembuh? apakah di seluruh gilead, tak ada dokter atau obat

Latim

numquid resina non est in galaad aut medicus non est ibi quare igitur non est obducta cicatrix filiae populi me

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Indonésio

hai penduduk mesir, pergilah ke gilead untuk mencari obat! tapi, sekalipun demikian tak ada obat yang dapat menyembuhkan kamu

Latim

ascende in galaad et tolle resinam virgo filia aegypti frustra multiplicas medicamina sanitas non erit tib

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Indonésio

minuman

Latim

potio

Última atualização: 2015-06-07
Frequência de uso: 15
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Consiga uma tradução melhor através
7,762,822,204 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK