Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
demikianlah kami jadikan setiap umat menganggap baik pekerjaan mereka.
Бас, у қилиб юрган ишларининг хабарини берур. (Мушриклар Аллоҳни қўйиб, санам ва бутларга ибодат қиладилар.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(maka apakah patut kalian menganggap laata dan al uzzaa).
Лот ва Уззони ўйлаб кўрдингизми?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ibu musa mau menerimanya karena menganggap bahwa uang itu adalah harta perang.
Онанинг ўғли Мусо алайҳиссалом фироқи ила хафа бўлмаслиги. 3.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jadi, bagaimana mungkin kamu menganggap memiliki keistimewaan sebagai nabi dan rasul?
(Самуд қавми уларга Аллоҳнинг гапини етказган Пайғамбарлари Солиҳга алайҳиссалом, алғов-далғов гапирмоқдасан, аниқ сеҳрлангансан, деб туҳмат қилдилар.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jangan kalian bergantung kepada mereka atau menganggap baik jalan yang mereka tempuh.
Яна сизни дўзах олови тутмасин.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
lagi pula mereka telah menganggap aku bersalah karena telah membunuh salah seorang di antara mereka.
Менинг зиммамда улар наздида гуноҳ бор.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(sesungguhnya aku) dibaca innii karena dengan menganggap lafal nudiya bermakna qiila.
Албатта, Мен Ўзим сенинг Роббингдирман. Кавушларингни еч.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
maka apakah patut kamu (hai orang-orang musyrik) menganggap al lata dan al uzza,
Лот ва Уззони ўйлаб кўрдингизми?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bahkan kamu mencerca tuhan-tuhan kami dengan menganggap dirimu sebagai utusan tuhan semesta alam."
Янги дин келтирдим, деб даъво қиласанми? Бизнинг қавмимиздан бир кишини ўлдириб қўймадингми?!)
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
orang-orang yang tidak tahu, menganggap mereka kaya lantaran mereka menghindarkan diri dari meminta- minta.
(Бу тоифадаги одамлар ўзларини Аллоҳ йўлида жиҳод қилишга бағишлаган кишилардир, улар нафсларини жиҳод учун тутганлар, шу сабабдан касб қилишга ҳам имконлари йўқ.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
akan tetapi mereka tetap mempertahankan sikap keras kepala mereka dan masing-masing kelompok menganggap bahwa agamanyalah yang paling benar.
Улар: «Яҳудий ёки насроний бўлинг, ҳидоят топасиз», дейдилар.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mengapa kalian menganggap diri kalian pembuat hukum, lalu menghalalkan sebagiannya dan mengharamkan sebagian lainnya tanpa mengacu pada syariat yang allah tentukan?
Уни ҳаром ва ҳалол қилиб олдингиз!» деб айт.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(yaitu orang-orang yang menganggap adanya tuhan yang lain di samping allah) kalimat ayat ini berkedudukan menjadi sifat.
Улар Аллоҳ билан бирга бошқа илоҳ (шерик) қилурлар.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kalian menganggap pengharaman itu adalah ketentuan allah. apakah kalian ada saat allah mengeluarkan larangan itu sehingga kalian mendengar sendiri pelarangan-nya?
(Ҳаққингиз бўлмай туриб ҳаром ҳақида ҳукм чиқарганингиз бир гуноҳ ва ўзингизча чиқарган ҳукмни Аллоҳга нисбат беришингиз янада улканроқ гуноҳ.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
seraya menganggap bohong rasul itu dengan ajaran yang dibawanya, mereka menjawab, "kami benar-benar mengingkari misi yang kalian bawa."
Улар: «Биз сиз ила юборилган нарсага кофирдирмиз», дедилар.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
orang-orang yang menzhihar isterinya di antara kamu, (menganggap isterinya sebagai ibunya, padahal) tiadalah isteri mereka itu ibu mereka.
Сизлардан ўз хотинларидан зиҳор қиладиганлар (билиб қўйсинларки), у(хотин)лар оналари эмас.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(apakah kamu hendak menunjuki orang yang disesatkan oleh allah) artinya kamu anggap mereka itu termasuk orang-orang yang beroleh petunjuk?
(Имом Аҳмад ибн xанбал қилган ривоятда Зайд ибн Собит (р. а.) қуйидагиларни айтадилар: «Расулуллоҳ (с. а. в.) Уҳуд жангига чиққанларида, у киши билан чиққанлардан баъзилари орқага қайтиб кетдилар.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade: