Você procurou por: war hit countries (Inglês - Árabe)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Arabic

Informações

English

war hit countries

Arabic

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Árabe

Informações

Inglês

the worst hit countries included burkina faso, ghana, mali and togo.

Árabe

وكان من بين أشد البلدان تضرراً بوركينا فاسو، وتوغو، وغانا، ومالي.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Inglês

crisis-hit countries that were not already borrowers were largely left out.

Árabe

*** untranslated ***

Última atualização: 2020-12-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

data on midwifery in the hardest-hit countries is, however, lacking.

Árabe

بيد أن ثمة نقصا في البيانات المتعلقة بالقابلات في أشد البلدان تضررا.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

the priority beneficiaries should clearly be the hardest-hit countries and areas.

Árabe

ومن الواضح أن المستفيدة اﻷولى ينبغي أن تكون البلدان والمناطق اﻷشد ضررا.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

invests $200 million a year in the 30 worst hit countries by hiv/aids.

Árabe

وتستثمر المنظمة الدولية للرؤية العالمية 200 مليون دولار سنويا في البلدان الثلاثين الأكثر إصابة بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز().

Última atualização: 2018-06-30
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

the demographic impact of aids is even more dramatic when one focuses on the hardest hit countries.

Árabe

والتأثير الديموغرافي الذي يحدثه اﻹيدز هو أكثر شدة عند تسليط الضوء على أكثر البلدان تضررا.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

the epidemic reinforces these conditions by undermining food and economic security in the hardest-hit countries.

Árabe

ويكرس الوباء تلك الأوضاع بتقويض الأمن الغذائي والاقتصادي في أشد البلدان تضررا.

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

the need for public programmes specifically tailored to the circumstances of crisis-hit countries has become apparent.

Árabe

وقد بات جليا أن من الﻻزم وضع برامج عامة تصمم خصيصا لمواجهة الظروف التي تجتازها البلدان المتضررة من اﻷزمة.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

aids affects both the rich and the poor, but the hardest-hit countries are among the poorest in the world.

Árabe

ويؤثر الإيدز في كل من الأغنياء والفقراء، إلا أن أكثر البلدان تضررا هي من بين أكثرها فقرا في العالم.

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

this view was discredited by several debt crises, which hit countries with high private investment rates and balanced fiscal accounts.

Árabe

وقد نالت من مصداقية هذا الرأي عدة أزمات ديون أصابت بلداناً ذات معدلات استثمار خاص مرتفعة وحسابات مالية متوازنة.

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

it is more than likely that its impact will be even greater in the future as the list of hard-hit countries continues to grow.

Árabe

ومن المرجح أن يتكون أثره في المستقبل أكبر مع استمرار تزايد قائمة البلدان المنكوبة به بشدة.

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

the hiv/aids pandemic is having severe social, economic, political and security impacts in some of the hardest hit countries.

Árabe

ويحدث التفشي الوبائي لفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) آثارا اجتماعية واقتصادية وسياسية وأمنية قاسية في بعض البلدان الأشد إصابة بالوباء.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

food, medicine, medical equipment and water purification units were flown to the two hardest-hit countries, indonesia and sri lanka.

Árabe

وتم نقل الغذاء، والأدوية، والمعدات الطبية، ووحدات تطهير المياه إلى البلدين الأكثر تضررا، إندونيسيا وسري لانكا.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

the hardest hit countries include burkina faso and mali, which conduct 70 to 80 per cent of their regional external trade with or through côte d'ivoire.

Árabe

وتشمل البلدان الأكثر تأثرا بوركينا فاسو ومالي اللتين تتبادلان من 70 إلى 80 في المائة من تجارتهما الخارجية الإقليمية مع كوت ديفوار أو من خلالها.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

in the preamble and operative parts of the draft resolution, we stress the importance of the efforts of the hardest-hit countries themselves in overcoming the consequences of the catastrophe.

Árabe

ونؤكد في ديباجة مشروع القرار وفي منطوقه على أهمية الجهود التي تضطلع بها البلدان الأشد تضررا بنفسها من أجل التغلب على الآثار الناجمة عن الكارثة.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

the pandemic shows little sign of abating, particularly in the hardest-hit countries in southern africa, where infection rates of 40 per cent in pregnant women are reported.

Árabe

ولا تلوح في ألفق أي بوادر على بدء انحسار الوباء، لا سيما في البلدان الأشد تضررا في الجنوب الأفريقي حيث تفيد التقارير أن 40 في المائة من معدلات الإصابة بالعدوى توجد بين النساء الحوامل.

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

aids-related mortality continues to erode the fragile base of human capital on which sound development depends and threatens to undermine critical social institutions in hard-hit countries.

Árabe

وما زالت الوفيات المتصلة بالإيدز تتسبب في تآكل القاعدة الهشة لرأس المال البشري الذي تعتمد عليه التنمية السليمة وتهدد بتقويض المؤسسات الاجتماعية البالغة الأهمية في البلدان الشديدة التأثر بالوباء.

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

many women in the hardest-hit countries face heavy economic, legal, cultural and social disadvantages which increase their vulnerability to hiv infection and to the epidemic's impact.

Árabe

يواجه الكثير من النساء في أشد البلدان تضررا عوائق اقتصادية وقانونية وثقافية واجتماعية شديدة تزيد من قلة مناعتهن أمام الإصابة بالفيروس وأثر الوباء.

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

i just hit country and got kind of busy. but you might wanna give me a minute of your time.

Árabe

كنت منشغلاً لكني أريد بعضاً من وقتك

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

a large housing bubble preceded the 2008 crisis in the hardest-hit countries (the us, the uk, ireland, spain, portugal, and italy).

Árabe

*** untranslated ***

Última atualização: 2020-12-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,763,256,846 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK