Você procurou por: ephrath (Inglês - Alemão)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Alemão

Informações

Inglês

ephrath

Alemão

efrata

Última atualização: 2015-05-27
Frequência de uso: 15
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

ephrath [de]

Alemão

de] er hat sich stark verrechnet.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

19 and azubah died, and caleb took him ephrath, and she bore him hur.

Alemão

19 und asuba starb, und kaleb nahm sich ephrat zur frau, und sie gebar ihm hur.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

19 so rachel died and was buried on the way to ephrath that is, bethlehem.

Alemão

19 also starb rahel und ward begraben an dem wege gen ephrath, die nun heißt bethlehem.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

2:19 azubah died, and caleb took to him ephrath, who bore him hur.

Alemão

2:19 da aber asuba starb, nahm kaleb ephrath; die gebar ihm hur.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

19 and rachel died, and was buried in the way to ephrath, which is bethlehem.

Alemão

19 also starb rahel und ward begraben an dem wege gen ephrath, die nun heißt bethlehem.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

19rachel died, and was buried on the way to ephrath (also called bethlehem).

Alemão

gen 35:19 also starb rahel und ward begraben an dem wege gen ephrath, das nun heißt bethlehem.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

19 rachel died, and was buried on the way to ephrath (also called bethlehem).

Alemão

19 also starb rahel und ward begraben an dem wege gen ephrath, das nun heißt bethlehem.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

16 they traveled from bethel. there was still some distance to come to ephrath, and rachel travailed.

Alemão

16 und sie zogen von beth-el.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

19 so rachel died, and she was buried on the way to ephrath (that is, bethlehem),

Alemão

19 und rahel starb und wurde begraben am weg nach efrata, das ist bethlehem.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

35:19 rachel died, and was buried in the way to ephrath (the same is bethlehem).

Alemão

35:19 also starb rahel und ward begraben an dem wege gen ephrath, das nun heißt bethlehem.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

35:16 they traveled from bethel. there was still some distance to come to ephrath, and rachel travailed.

Alemão

35:16 und sie zogen von beth-el. und da noch ein feld weges war von ephrath, da gebar rahel.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

16 then they moved on from bethel. while they were still some distance from ephrath, rachel began to give birth and had great difficulty.

Alemão

gen 35:16 dann zogen sie von bet-el weiter. als es nicht mehr weit bis efrata war, wurde rahel von geburtswehen befallen und hatte eine schwere geburt.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

and there was yet a certain distance to come to ephrath, when rachel travailed in childbirth; and it went hard with her in her childbearing.

Alemão

und es war noch eine strecke landes, um nach efrata zu kommen, da gebar rahel; und sie hatte es schwer mit ihrem gebären.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

16 then they journeyed from bethel. and when there was but a little distance to go to ephrath, rachel labored in childbirth, and she had hard labor.

Alemão

16 danach brachen sie von bethel auf; und als sie nur noch ein stück weg bis ephrata zu gehen hatten, gebar rahel; und sie hatte eine schwere geburt.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

16 and they journeyed from bethel; and there was but a little way to come to ephrath: and rachel travailed, and she had hard labour.

Alemão

16 und sie zogen von bethel. und da noch ein feldwegs war von ephrath, da gebar rahel.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

12 david was a son of a man named jesse from the region of ephrath and the city of bethlehem in judah. jesse had eight sons, and in saul's day he was an old man.

Alemão

1sa 17:12 david aber war der sohn jenes ephratiters aus bethlehem in juda namens isai. er hatte acht söhne. der mann aber war in sauls tagen schon betagt unter den männern.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

and after the death of hezron, caleb had connection with ephrath, his father hezron's wife, and she gave birth to his son asshur, the father of tekoa.

Alemão

und nach dem tod hezrons in kaleb-efrata, da gebar abija, die frau jezrons, ihm aschhur, den vater tekoas.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

35:16 and they journeyed from bethel. and there was yet a certain distance to come to ephrath, when rachel travailed in childbirth; and it went hard with her in her childbearing.

Alemão

35:16 und sie brachen auf von bethel. und es war noch eine strecke landes, um nach ephrath zu kommen, da gebar rahel, und es wurde ihr schwer bei ihrem gebären.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

the sons of hur, the firstborn of ephrathah, were shobal the father of kiriath-jearim..." the second version places hur as the first child of caleb by his second wife ephrath.

Alemão

nach hatte hur neben uri drei weitere söhne: schobal, salmon und haref, die jeweils die gründer von kirjat jearim, betlehem und bet-gader waren .

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,761,350,605 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK