Você procurou por: set forth (Inglês - Croata)

Inglês

Tradutor

set forth

Tradutor

Croata

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Croata

Informações

Inglês

the following terms have the meanings set forth below:

Croata

navode se pojmovi i njihovo značenje.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and it goes back and forth , you know ?

Croata

i tako se izmjenjuju .

Última atualização: 2013-01-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

i mean fossils , cave paintings and so forth .

Croata

mislim na fosile , slike u pećinama i tako dalje .

Última atualização: 2013-01-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and so now we 're playing back and forth .

Croata

i tako sada sviramo naizmjence .

Última atualização: 2013-01-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

(c) be capable of performing the tasks set forth in point 3.

Croata

c sposobni su izvršavati zadaće navedene u točki 3.;

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

and finding a ship sailing over unto phenicia, we went aboard, and set forth.

Croata

kad naðosmo laðu za feniciju, popesmo se i otplovismo.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the requirements of the quality management system set forth by this standard supplement product requirements .

Croata

zahtjevi sustava upravljanja kvalitetom određeni ovom normom dopunjuju zahtjeve za proizvode .

Última atualização: 2012-07-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

terms of use all use of www . oiv . hr is subject to terms of use set forth below .

Croata

uvjeti korištenja svako korištenje www. oiv. hr podliježe ovim uvjetima korištenja .

Última atualização: 2012-07-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

in fact, romania has a long way to go to reach the goals set forth in the lisbon agenda.

Croata

u stvarnosti, pred rumunjskom je dug put do postizanja ciljeva iz lisabonske strategije.

Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

by using any service or information from this website , you accept fully set forth the rules and conditions .

Croata

korištenjem bilo koje usluge ili informacije sa ovih web stranica , prihvaćate u potpunosti navedena pravila i uvjete korištenja .

Última atualização: 2012-07-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the paper sets forth specific guidelines concerning each of the candidate countries.

Croata

dokument iznosi specifične smjernice vezano uz svaku od zemalja kandidata.

Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

he sendeth forth his commandment upon earth: his word runneth very swiftly.

Croata

besjedu svoju šalje na zemlju, brzo trèi rijeè njegova.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

all guests who filled out the newsletter form in the period set forth in article 3 are entitled to participate in the prize competition .

Croata

pravo sudjelovanja u nagradnoj igri imaju gosti koji su popunili „ newsletter “ obrazac u periodu iz članka 3 .

Última atualização: 2012-07-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the first congress, held on 17 february 1923 in izmir, set forth the foundations of the country's economic policies.

Croata

na prvom skupu, održanom 17. veljače 1923. godine u izmiru, postavljeni su temelji gospodarske politike zemlje.

Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

"even the opinions set forth as part of this process have affected turkey in a negative way," deniz baykal said.

Croata

"Čak su i mišljenja iznesena u sklopu ovog procesa utjecala na tursku na negativan način", kazao je deniz baykal.

Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

in a televised speech to the nation, greek prime minister costas karamanlis set forth his government's plans for transforming the economy.

Croata

u televizijskom obraćanju naciji grčki premijer costas karamanlis iznio je planove svoje vlade za transformaciju gospodarstva.

Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

apart from the agreements and terms shown on the website , these terms set forth the entire arrangement and agreement between us with respect to the their subject .

Croata

osim ugovora i uvjeta navedenih na web stranici , ove odredbe ukazuju na dogovor između nas u odnosu na predmet ovih uvjeta .

Última atualização: 2012-07-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

annan recently asked both sides to set forth in writing their proposals and objections to the un plan, which is expected to again serve as the basis of any future talks.

Croata

annan je nedavno zatražio od obiju strana pismene prijedloge i primjedbe na plan un-a, za kojeg se očekuje kako će ponovno predstavljati temelj u budućim razgovorima.

Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

it set forth the present political divisions and structure of government of the country, and mandated a wide range of international organisations to monitor, oversee and implement elements of the agreement.

Croata

zacrtane su današnje političke podjele i struktura državne uprave, te su dodijeljeni mandati širokom spektru međunarodnih organizacija za monitoring, nadgledanje i implementaciju elemenata sporazuma.

Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

this paragraph shall be interpreted in a manner consistent with similar language set forth in the definition of ‘financial institution’ in the financial action task force recommendations.

Croata

ovaj stavak tumači se na način koji je u skladu s definicijom pojma „financijska institucija” u preporukama radne skupine za financijske aktivnosti.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,874,510,946 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK