A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
you are a vital part of me
tu es une partie vitale de moi
Última atualização: 2019-12-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
you are a part of my life
tu fais partie de ma vie
Última atualização: 2025-05-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
you are a part of a watershed.
vous aussi faites partie du bassin versant.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
you will always be a part of me
tu feras toujours partie de moi
Última atualização: 2025-02-05
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
they are a part of us.
ils font partie de nous-mêmes.
Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
you are a part of my daily routine.
you are a part of my daily routine.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
they are a part of canada.
elle fait partie du canada.
Última atualização: 2014-05-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i lost a part of me forever.
j'ai perdu pour toujours une partie de moi-même.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
thanks for being a part of me
merci de faire partie de moi
Última atualização: 2019-12-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
people are a part of the ecosystem.
les gens font partie de l'écosystème.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
"ups and downs are a part of life.
a quelques centaines de mètres de là, la vie paraissait normale.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
families are a part of civil society.
les familles font partie de la société civile.
Última atualização: 2017-03-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
he said that ``dna is a part of me''.
le député a dit que prélever des empreintes génétiques équivalait à prendre une partie de la personne.
Última atualização: 2013-04-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
cosmetics are a part of everyone's life.
les produits cosmétiques font partie du quotidien de chacun.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
their stories are a part of our history.
leur histoire fait partie de notre histoire.
Última atualização: 2017-03-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
our parks are a part of our national identity.
nos parcs font partie de notre identité nationale.
Última atualização: 2013-08-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
the 144,000 are a part of the great multitude.
les 144000 font partie de la grande multitude.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
you will always be a part of me i'm part of you most definitely
tu feras toujours partie de moi, je fais partie de toi très certainement
Última atualização: 2020-01-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
48. human rights defenders are a part of democratization.
48. les défenseurs des droits de l'homme font partie de la démocratisation.
Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
radiofrequency (rf) fields are a part of everyday life.
les champs de radiofréquences (rf) font partie de la vie quotidienne.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: