Você procurou por: custom build (Inglês - Grego)

Inglês

Tradutor

custom build

Tradutor

Grego

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Grego

Informações

Inglês

build

Grego

κατασκευάζω

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

build :

Grego

Δόμηση :

Última atualização: 2020-04-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

flag build

Grego

Πλάκα σταθεροποίησης μετά την σχηματοδότηση

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

build-down

Grego

βαθμιαίος αφοπλισμός

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 7
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

package build

Grego

pαουλόδρομος

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

build _tarball

Grego

Δόμηση _tarball

Última atualização: 2020-04-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

custom colors here you can build a palette of custom colors. double-click on a box to edit the color

Grego

Προσαρμοσμένα χρώματα: Εδώ μπορείτε να δημιουργήσετε μία παλέτα προσαρμοσμένων χρωμάτων. Κάντε διπλό κλικ σε ένα πλαίσιο για να επεξεργαστείτε το χρώμα

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

customs officials need to build up and update their knowledge and skills required to serve the needs of the union.

Grego

Οι τελωνειακοί υπάλληλοι θα πρέπει να αναβαθμίσουν και να επικαιροποιήσουν τις γνώσεις και τις δεξιότητες που απαιτούνται για την εξυπηρέτηση των αναγκών της Ένωσης.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

the applicant countries should also give priority to border controls. they must build up an effective customs service and so on.

Grego

Οι υποψήφιες χώρες οφείλουν επίσης να δώσουν προτεραιότητα στο μεθοριακό έλεγχο, πρέπει να δημιουργήσουν ένα αποτελεσματικό τελωνειακό σύστημα κ.ά.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

work should build on the initiatives taken following the commission's proposal for a decision on the paperless environment for customs and trade10.

Grego

Η εργασία θα πρέπει να βασίζεται στις πρωτοβουλίες που έχουν αναληφθεί σε συνέχεια της πρότασης απόφασης της Επιτροπής για ένα περιβάλλον χωρίς χαρτί για τα τελωνεία και τις εμπορικές επιχειρήσεις10.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

"customs 2007" builds on the positive results of "customs 2002" and comprises the following key elements:

Grego

Το πρόγραμμα "Τελωνεία 2007" βασίζεται στα θετικά αποτελέσματα το "Τελωνεία 2002" και περιέχει τα εξής σημαντικά στοιχεία :

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
8,920,048,452 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK