Você procurou por: if but (Inglês - Grego)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Greek

Informações

English

if but

Greek

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Grego

Informações

Inglês

the question is not "if", but "how".

Grego

Το θέμα δεν είναι κατά πόσον αυτό θα επιτευχθεί, αλλά με ποιόν τρόπο.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

the question is not anymore "if" but "when".

Grego

Το ερώτημα δεν είναι πια «εάν» αλλά «πότε».

Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

enlargement is not a question of if, but of when and of how.

Grego

Το ερώτημα για τη διεύρυνση δεν είναι πλέον το εάν, αλλά το πότε και το πως.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Inglês

commissioner verheugen, you rightly stressed that it was no longer a question of if, but of how and when enlargement will take place.

Grego

Ο elmar brok ξεκίνησε πολύ σωστά την ομιλία του με την επισήμανση ότι όλοι μας θα καρπωθούμε τα οφέλη από τη διεύρυνση, ειδικότερα εμείς που ζούμε στην πλευρά των σημερινών συνόρων.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Inglês

in other words, as far as the new countries are concerned, the question is not if but when we will begin to benefit fully from the schengen area.

Grego

Με άλλα λόγια, όσον αφορά τα νέα κράτη, το ζήτημα δεν είναι εάν, αλλά πότε θα ξεκινήσουμε να επωφελούμαστε πλήρως από τον χώρο Σένγκεν.

Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

however, my concern is that, under the common position that has been placed before us today, there are too many ifs, buts and maybes concerning ib.

Grego

Ωστόσο, ανησυχώ γιατί στην κοινή θέση που μας υπεβλήθη σήμερα υπάρχουν πολλά" εάν »," αλλά » και" ίσως » σχετικά με την επιλογή ib.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,770,561,879 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK