Você procurou por: isles (Inglês - Japonês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Japonês

Informações

Inglês

isles.

Japonês

島 諸島

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

western isles

Japonês

アウター・ヘブリディーズ

Última atualização: 2012-03-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

summer isles.

Japonês

サマー諸島

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

"of the southern isles."

Japonês

"サザン・アイルズ"

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

prince hans of the southern isles.

Japonês

サザン・アイルズの ハンス王子です

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

i suspect i saw the british isles

Japonês

フランスの海岸から見える

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

may i present prince hans of the southern isles.

Japonês

サザン・アイルズの ハンス王子です

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

perhaps one day you will return to the summer isles.

Japonês

きっといつかあなたもサマー諸島に帰れる

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

his photograph and description were distributed throughout the british isles.

Japonês

イギリス全土に 配布されました

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

in the summer isles, they worship a fertility goddess with 16 teats.

Japonês

"夏ノ島"では十六の乳を持つ豊穣の神が崇拝されています

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

if you sailed all the way to the basilisk isles, his spies would tell him.

Japonês

バスリスク島に船出すれば スパイは、彼に報告します

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

after all, here i am, a savage from the summer isles, and qarth still stands.

Japonês

なんといっても私は"夏ノ島"の野蛮人ですからね それでもクァースは君臨しています

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

the lord reigneth; let the earth rejoice; let the multitude of isles be glad thereof.

Japonês

主は王となられた。地は楽しみ、海に沿った多くの国々は喜べ。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

the isles saw it, and feared; the ends of the earth were afraid, drew near, and came.

Japonês

海沿いの国々は見て恐れ、地の果は、おののき、近づいて来た。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

- in the middle ages, witches were more feared on these islands than in any other part of the british isles.

Japonês

- 中世の 魔女達は、英国のどの島より、 この島々を恐れていた

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

and i will send a fire on magog, and among them that dwell carelessly in the isles: and they shall know that i am the lord.

Japonês

わたしはゴグと、海沿いの国々に安らかに住む者に対して火を送り、彼らにわたしが主であることを悟らせる。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

all the inhabitants of the isles shall be astonished at thee, and their kings shall be sore afraid, they shall be troubled in their countenance.

Japonês

海沿いの国々に住む者は皆あなたについて驚き、その王たちは大いに恐れてその顔を震わす。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

fine linen with broidered work from egypt was that which thou spreadest forth to be thy sail; blue and purple from the isles of elishah was that which covered thee.

Japonês

あなたの帆はエジプトから来るあや布であって、あなたの旗に用いられ、あなたのおおいはエリシャの海岸から来る青と紫の布である。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

by these were the isles of the gentiles divided in their lands; every one after his tongue, after their families, in their nations.

Japonês

これらから海沿いの地の国民が分れて、おのおのその土地におり、その言語にしたがい、その氏族にしたがって、その国々に住んだ。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

behold, the nations are as a drop of a bucket, and are counted as the small dust of the balance: behold, he taketh up the isles as a very little thing.

Japonês

見よ、もろもろの国民は、おけの一しずくのように、はかりの上のちりのように思われる。見よ、主は島々を、ほこりのようにあげられる。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Consiga uma tradução melhor através
7,765,596,800 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK