A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
and what reason have you that you should not believe in allah?
dan mengapa kamu tidak beriman kepada allah?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
that is better for you, if you should be believers.
yang demikian itu lebih baik bagi kamu jika betul kamu orang-orang yang beriman.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and what reason have you that you should not spend in allah's way?
dan mengapa kamu tidak membelanjakan harta benda kamu pada jalan allah? - padahal allah jualah yang mewarisi langit dan bumi (serta segala isinya).
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
you should be involved in sponsorship groups
anda harus terlibat dalam kumpulan penajaan
Última atualização: 2020-02-26
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
i think you should be proud and cry as well
saya rasa kamu patut bangga dan menangis pada masa yang sama
Última atualização: 2018-06-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
then produce your scripture, if you should be truthful.
(kiranya ada) maka bawalah kitab kamu (yang menerangkan demikian), jika betul kamu orang-orang yang benar.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
then bring us what you promise us, if you should be of the truthful."
(kami tidak akan menurut) maka datangkanlah azab yang engkau janjikan kepada kami, jika betul engkau dari orang-orang yang benar".
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
inform me with knowledge, if you should be truthful."
terangkanlah kepadaku dengan berdasarkan ilmu pengetahuan (syarak dari allah yang menjadi dalil tentang haramnya), jika betul kamu orang-orang yang benar".
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
you're special and you should be treated like a princess
kau tak layak disakiti oleh itu kau harus pergi
Última atualização: 2019-01-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
the accusers said, "then what would be its recompense if you should be liars?"
(orang-orang menteri) bertanya: "maka apa balasan pencuri itu, jika kamu berdusta?"
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
say, "produce your proof, if you should be truthful."
katakanlah (wahai muhammad): "bawalah kemari keterangan-keterangan kamu, jika betul kamu orang-orang yang benar ".
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
so call upon them and let them respond to you, if you should be truthful.
oleh itu, (cubalah) menyerunya supaya benda-benda itu dapat memperkenankan permohonan kamu, kalau betul kamu orang-orang yang benar.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and they say, "when is this promise, if you should be truthful?"
dan (apabila mereka diingatkan tentang huru-hara dan balasan akhirat) mereka bertanya (secara mempersenda): " bilakah datangnya (hari akhirat) yang dijanjikan itu? jika betul kamu orang-orang yang benar (maka kami sedia menunggu)!",
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
and they say, "when will be this conquest, if you should be truthful?"
dan mereka bertanya: "bilakah datangnya hari pembukaan bicara yang dikatakan itu jika betul kamu orang-orang yang benar?"
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
[jesus] said," fear allah, if you should be believers."
nabi isa menjawab: "bertaqwalah kamu kepada allah jika benar kamu orang-orang yang beriman".
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
and when we gave to moses the book and the salvation, that haply you should be guided.
dan (kenangkanlah) ketika kami turunkan kepada nabi musa kitab (taurat) dan keterangan-keterangan (yang terkandung di dalamnya, yang membezakan antara yang benar dengan yang salah), supaya kamu mendapat petunjuk.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
so cause to fall upon us fragments of the sky, if you should be of the truthful."
oleh itu, gugurkanlah atas kami ketul-ketul (yang membinasakan) dari langit, jika betul engkau dari orang-orang yang benar!"
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
why you should endure this kind of pain at the young age and that pain should be mine because adulf can endure any pain
why you should endure this kind of pain at the young age and that pain should be mine because adulf can endure any pain
Última atualização: 2024-09-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
o you who have believed, fear allah and give up what remains [due to you] of interest, if you should be believers.
wahai orang-orang yang beriman! bertaqwalah kamu kepada allah dan tinggalkanlah (jangan menuntut lagi) saki baki riba (yang masih ada pada orang yang berhutang) itu, jika benar kamu orang- orang yang beriman.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and they say, "when is [the fulfillment of] this promise, if you should be truthful?"
dan mereka (yang kafir) bertanya: "bilakah berlakunya azab yang telah dijanjikan itu, jika betul kamu orang-orang yang benar?"
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível