A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
can i see your pic
کیا میں اردو میں آپ کی تصویر دیکھ سکتا ہوں
Última atualização: 2023-12-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
can i get see your pic
me english seekna chahta hu apse
Última atualização: 2023-02-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i can see your pic
میں آپ کی تصویر دیکھ سکتا ہوں۔
Última atualização: 2022-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
can i have your pic me
کیا میں آپ کی تصویر اردو میں لے سکتا ہوں ؟
Última atualização: 2023-09-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i can see your pic in urdu meaning
میں آپ کی تصویر کو اردو معنی میں دیکھ سکتا ہوں
Última atualização: 2023-01-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i wanna see your pic in urdu meaning
मैं उर्दू अर्थ में आपकी तस्वीर देखना चाहता हूं
Última atualização: 2023-01-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i can see your pic in urdu mein kia hota h
मैं आपकी तस्वीर उर्दू में देख सकता हूँ
Última atualização: 2023-09-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
can i see what you look like?
کیا میں دیکھ سکتا ہوں کہ آپ کیسے نظر آتے ہیں؟
Última atualização: 2023-04-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
can you see your pic in my eyes it's so beautiful
क्या आप मेरी आँखों में अपनी तस्वीर देख सकते हैं यह बहुत सुंदर है
Última atualização: 2024-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i would love to see your pic if you like to share with me
میں آپ کی تصویر اردو میں دیکھنا چاہتا ہوں۔
Última atualização: 2022-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
by the way thanks for wishing don't say bewafa
اردو میں معذرت خواہی کا مطلب مت کہو۔
Última atualização: 2024-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i place my trust in god who is my lord and your lord. there is no creature that moves on the earth who is not held by the forelock firmly by him. verily the way of my lord is straight.
بیشک میں نے اﷲ پر توکل کر لیا ہے جو میرا (بھی) رب ہے اور تمہارا (بھی) رب ہے، کوئی چلنے والا (جاندار) ایسا نہیں مگر وہ اسے اس کی چوٹی سے پکڑے ہوئے ہے (یعنی مکمل طور پر اس کے قبضۂ قدرت میں ہے)۔ بیشک میرا رب (حق و عدل میں) سیدھی راہ پر (چلنے سے ملتا) ہے،
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
he directs all affairs from heaven to earth. then all will again ascend to him on a day whose length is a thousand years by the way you measure.
وه آسمان سے لے کر زمین تک (ہر) کام کی تدبیر کرتا ہے۔ پھر (وه کام) ایک ایسے دن میں اس کی طرف چڑھ جاتا ہے جس کا اندازه تمہاری گنتی کے ایک ہزار سال کے برابر ہے
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and if we will, we can show them to you so that you may recognise them by their faces; and you will surely recognise them by the way they talk; and allah knows your deeds.
اور اگر ہم چاہتے تو آپ کو وہ لوگ دکھا دیتے پس آپ اچھی طرح سے انہیں ان کے نشان سےپہچان لیتے اور آپ انہیں طرز کلام سے پہچان لیں گے اور الله تمہارے اعمال کو جانتا ہے
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
there are some among them who distort the book by the way they speak to make you think that what they say is from the book, whereas it is not. they say it is from god whereas it is not. thus they tell a lie about god and they know it.
ان ہی یہودیوں میں سے بعض وہ ہیں جو کتاب پڑھنے میں زبان کو توڑ موڑ دیتے ہیں تاکہ تم لوگ اس تحریف کو بھی اصل کتاب سمجھنے لگو حالانکہ وہ اصل کتاب نہیں ہے اور یہ لوگ کہتے ہیں کہ یہ سب اللہ کی طرف سے ہے حالانکہ اللہ کی طرف سے ہرگز نہیں ہے یہ خدا کے خلاف جھوٹ بولتے ہیں حالانکہ سب جانتے ہیں
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and if ye wish to exchange one wife for another and ye have given unto one of them a sum of money (however great), take nothing from it. would ye take it by the way of calumny and open wrong?
اور اگر تم ایک بی بی کے بدلے دوسری بدلنا چاہو اور اسے ڈھیروں مال دے چکے ہو تو اس میں سے کچھ واپس نہ لو کیا اسے واپس لو گے جھوٹ باندھ کر اور کھلے گناہ سے
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a. l. r. a book which we have revealed unto thee, in order that thou mightest lead mankind out of the depths of darkness into light - by the leave of their lord - to the way of (him) the exalted in power, worthy of all praise!-
ا ل ر اے محمدؐ، یہ ایک کتاب ہے جس کو ہم نے تمہاری طرف نازل کیا ہے تاکہ تم لوگوں کو تاریکیوں سے نکال کر روشنی میں لاؤ، ان کے رب کی توفیق سے، اُس خدا کے راستے پر جو زبردست اور اپنی ذات میں آپ محمود ہے
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: