Você procurou por: electrometallurgical (Inglês - Polonês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Polish

Informações

English

electrometallurgical

Polish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Polonês

Informações

Inglês

chelyabinsk electrometallurgical integrated plant, chelyabinsk and kuznetsk ferroalloy works, novokuznetsk

Polonês

czelabiński kombinat elektrometalurgiczny i kuźnieckie zakłady Żelazostopów, nowokuźnieck

Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Inglês

jsc chelyabinsk electrometallurgical integrated plant (‘jsc chemk’) — chelyabinsk, russia

Polonês

czelabiński kombinat elektrometalurgiczny sa („chemk”), czelabińsk, rosja

Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

chemk group (chelyabinsk electrometallurgical integrated plant and kuznetsk ferroalloy works), novokuznetsk,

Polonês

grupa czemk (czelabiński kombinat elektrometalurgiczny i kuźnieckie zakłady Żelazostopów), nowokuźnieck,

Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

chemk group (chelyabinsk electrometallurgical integrated plant and kuznetsk ferroalloy works), chelyabinsk and novokuznetsk 22,8 %

Polonês

grupa czemk (czelabiński kombinat elektrometalurgiczny i kuźnieckie zakłady Żelazostopów), czelabińsk i nowokuźnieck 22,8 %,

Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

chemk group (chelyabinsk electrometallurgical integrated plant and kutznetsk ferroalloy works), chelyabinsk and novokuznetsk 22,7 %,

Polonês

grupa czemk (czelabiński kombinat elektrometalurgiczny i kuźnieckie zakłady Żelazostopów), czelabińsk i nowokuźnieck 22,7 %,

Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

on 30 november 2009, the european commission (‘the commission’) received a request for a partial interim review (‘the interim review’) pursuant to article 11(3) of the basic regulation, lodged by an exporting producer from russia, joint stock company chelyabinsk electrometallurgical integrated plant and its related company joint stock company kuznetsk ferroalloy works (hereinafter jointly referred to as ‘the russian group’).

Polonês

w dniu 30 listopada 2009 r. komisja europejska („komisja”) otrzymała wniosek o dokonanie częściowego przeglądu okresowego („przegląd okresowy”) zgodnie z art. 11 ust. 3 rozporządzenia podstawowego, złożony przez producenta eksportującego z rosji — czelabiński kombinat elektrometalurgiczny sa — oraz powiązane z nim przedsiębiorstwo kuźnieckie zakłady Żelazostopów sa (zwane dalej łącznie „grupą rosyjską”).

Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,761,687,336 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK