Você procurou por: guideth (Inglês - Polonês)

Inglês

Tradutor

guideth

Tradutor

Polonês

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Polonês

Informações

Inglês

who measureth, then guideth;

Polonês

który wyznaczył los i poprowadził;

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

allah guideth not wrongdoing folk.

Polonês

bóg nie prowadzi drogą prostą ludzi szerzących zepsucie.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

allah guideth not the disbelieving folk.

Polonês

a bóg nie prowadzi drogą prostą ludzi niewiernych!

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

lo! allah guideth not wrongdoing folk.

Polonês

zaprawdę, bóg nie prowadzi drogą prostą ludu niesprawiedliwych!

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

who hath created me, and he guideth me.

Polonês

który mnie stworzył i który mnie prowadzi drogą prostą,

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

allah guideth not wrong-doing folk.

Polonês

zaprawdę, bóg nie prowadzi drogą prostą ludu niesprawiedliwych!

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

allah guideth whom he will unto a straight path.

Polonês

a bóg prowadzi, kogo chce, ku drodze prostej.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and allah guideth not those who reject faith.

Polonês

a bóg nie prowadzi drogą prostą ludzi niewiernych!

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

allah guideth whomsoever he listeth unto a path straight.

Polonês

a bóg prowadzi, kogo chce, ku drodze prostej.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and whosoever believeth in allah, he guideth his heart.

Polonês

bóg pokieruje sercem każdego, kto w niego wierzy.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

verily allah guideth not a wrong- doing people.

Polonês

zaprawdę, bóg nie prowadzi drogą prostą ludu niesprawiedliwych!

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

lo! allah guideth not him who is a liar, an ingrate.

Polonês

zaprawdę, bóg nie prowadzi drogą prostą tego, kto jest kłamcą i niewdzięcznikiem!

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and he whom allah guideth, for him there can be no misleader.

Polonês

a kogo bóg prowadzi drogą prostą, tego nikt nie sprowadzi z drogi.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and whomsoever allah guideth, for him there shall be no misleader.

Polonês

a kogo bóg prowadzi drogą prostą, tego nikt nie sprowadzi z drogi.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

not on thee is their guidance, but allah guideth whomsoever he listeth.

Polonês

nie do ciebie należy prowadzenie ich drogą prostą; lecz bóg prowadzi drogą prostą, kogo chce.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and fear allah and hearken; and allah guideth not a transgressing people.

Polonês

bóg nie prowadzi drogą prostą ludzi szerzących zgorszenie.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

in this wise allah sendeth astray whomsoever he will, and guideth whomsoever he will.

Polonês

w ten sposób bóg prowadzi w zabłądzenie, kogo chce, i on prowadzi drogą prostą, kogo chce.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and thus we have sent it down as evidences, and verily allah guideth whomsoever he intendeth.

Polonês

w ten sposób objawiliśmy to w postaci znaków jasnych, jak również to, że bóg prowadzi drogą prostą tego, kogo chce.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

allah chooseth for himself whomsoever he will and guideth unto himself whomsoever turneth in penitence.

Polonês

bóg wybiera dla siebie, kogo chce, i prowadzi drogą prostą ku sobie tego, kto się nawraca.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

equal they are not with allah, and allah guideth not the wrong-doing people.

Polonês

bóg nie prowadzi drogą prostą ludzi niesprawiedliwych.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,911,723,680 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK