Você procurou por: carteira (Inglês - Português)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Português

Informações

Inglês

carteira?

Português

bangladesh

Última atualização: 2012-11-13
Frequência de uso: 11
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

carteira de trabalho

Português

employment record booklet

Última atualização: 2012-07-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

a carteira é investida em activos de rendimento fixo denominados em euros .

Português

the portfolio is invested in euro-denominated fixed income assets .

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

a finalidade desta carteira é proporcionar ao bce rendimentos que ajudem a cobrir os custos operacionais .

Português

the purpose of this portfolio is to provide the ecb with income to help cover its operating expenses .

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

from 1956 to 1958 he was director of banco de crédito real de minas gerais and president of carteira de redescontos of banco do brasil from 1956 to 1958.

Português

foi diretor do banco de crédito real de minas gerais em 1955 e da carteira de redescontos do banco do brasil de 1956 a 1958.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

a carteira de activos de reserva externa , a qual assegura ao bce suficiente liquidez para conduzir as suas operações cambiais em moedas não pertencentes à ue .

Português

the foreign reserves portfolio . it ensures that , the ecb has sufficient liquidity to conduct its foreign exchange operations involving non-eu currencies .

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

em regra , é atribuída uma percentagem da carteira de dólares ou de ienes aos bcn que participam na gestão das reservas externas do bce , embora actualmente dois bcn sejam responsáveis pela gestão de duas carteiras .

Português

the ncbs which undertake ecb foreign reserve management activities are as a rule allocated a share of either the us dollar or the japanese yen portfolio , although two ncbs currently manage two portfolios .

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

a composição exacta da carteira varia ao longo do tempo , reflectindo operações de investimento , variações no valor de mercado dos activos investidos , bem como operações cambiais e em ouro do bce .

Português

the exact composition of the portfolio changes over time , reflecting investment operations , changes in the market value of invested assets , as well as foreign exchange and gold operations of the ecb .

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

a carteira de activos de reserva externa do bce é composta por dólares dos estados unidos , ienes japoneses , ouro e direitos de saque especiais ( dse ) .

Português

the ecb 's foreign reserves portfolio consists of us dollars , japanese yen , gold and special drawing rights ( sdrs ) .

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

tonicity: pretonic carteira - wallet; tonic carta - letter; post-tonic garagem - garage.

Português

tonicidade: pré-tonica ex.: carteira; tônica ex.: carta; pós-tônica ex.: garagem.

Última atualização: 2020-08-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Inglês

a carteira de fundos próprios do bce é constituída pela contrapartida investida do capital realizado do bce, bem como pelos montantes detidos ocasionalmente no fundo de reserva geral e pela provisão contra riscos de taxa de câmbio, de taxa de juro e de flutuação do preço do ouro.

Português

the ecb's own funds portfolio consists of the invested counterpart of the ecb's paid-up capital, as well as amounts held from time to time in its general reserve fund and its provision against foreign exchange rate, interest rate and gold price risks.

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Inglês

a carteira de fundos próprios , cuja finalidade é proporcionar ao bce rendimentos que ajudem a cobrir os custos operacionais , constituindo também uma reserva ( de capital ) para fazer face a possíveis perdas .

Português

the purpose of this portfolio is to provide the ecb with income to help to cover its operating expenses and is also to be a reserve ( capital ) to cover possible losses .

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Inglês

==works=====novels===* "a moreninha" (1844)* "o moço loiro" (1845)* "os dois amores" (1848)* "rosa" (1849)* "vicentina" (1853)* "o forasteiro" (1855)* "os romances da semana" (1861)* "rio do quarto" (1869)* "a luneta mágica" (1869)* "as vítimas-algozes" (1869)* "as mulheres de mantilha" (1870 — 1871)===political satires===* "a carteira do meu tio" (1855)* "memórias do sobrinho do meu tio" (1867 — 1868)===chronicles===* "memórias da rua do ouvidor"* "um passeio pela cidade do rio de janeiro"* "labirinto"===theater plays=======tragedies====* "o cego" (1845)* "cobé" (1849)* "lusbela" (1863)====comedies====* "o fantasma branco" (1856)* "o primo da califórnia" (1858)* "luxo e vaidade" (1860)* "a torre em concurso" (1863)* "cincinato quebra-louças" (1873)===poetry===* "a nebulosa" (1857)===biographies===* "ano biográfico brasileiro" (1876)* "mulheres célebres" (1878)===medical thesis===* "considerações sobre a nostalgia"==external links==* macedo's biography at the official site of the brazilian academy of letters

Português

entre essas obras destacam-se:=== livros ===; romances* "a moreninha" (1844)* "o moço loiro" (1845)* "os dois amores" (1848)* "rosa" (1849)* "vicentina" (1853)* "o forasteiro" (1855)* "os romances da semana" (1861)* "o rio do quarto" (1869)* "a luneta mágica" (1869)* "as vítimas-algozes" (1869)* "as mulheres de mantilha" (1870-1871); sátiras políticas* "a carteira do meu tio" (1855)* "memórias do sobrinho do meu tio" (1867-1868); crônicas sobre a cidade do rio de janeiro* "memórias da rua do ouvidor "* "um passeio pela cidade do rio de janeiro"* "labirinto"=== teatro ===; dramas* "o cego" (1845)* "cobé" (1849)* "lusbela" (1863); comédias* "o fantasma branco" (1856)* "o primo da califórnia" (1858)* "luxo e vaidade" (1860)* "a torre em concurso" (1863)* "cincinato quebra-louças" (1873)* "cigarro e seu sucesso" (1880)* "remissão dos pecados"===poesia===* "a nebulosa" (1857)===biografias===* "ano biográfico brasileiro" (1876)* "mulheres célebres" (1878)===geográfica===* "noções de corographia do brasil" (1873), traduzido a língua alemão por m. p. alves nogueira e guilherme henrique theodoro schiefler, leipzig, f. a. brockhaus, 1873===história===* "lições de historia do brazil para uso das escolas de instrucção primaria," editora h. garnier - publicado em 1907 - edição digitalizada pelo "lemad - faculdade de filosofia, letras e ciências humanas da usp.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,762,392,107 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK