Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
kettles, caldrons, pans, pots, - manufacturing and selling
Котлы, Котелки, Кастрюли, Посуда, Производство и Продажа.
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
caldrons today mean much more than simply a type of pots made for outdoor usage.
На сегодняшний день этот тип посуды слился с венгерской культурой, можно сказать, стал символом венгерских национальных блюд. То есть, сегодня котелок означает что-то намного большее, чем просто тип посуды для варки на костре.
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
then the king being in a rage, commanded pannes, and caldrons to be made whot.
Тогда царь, озлобившись, приказал разжечь сковороды и котлы.
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
but the other holy offerings they cooked in pots and in caldrons and in pans, and divided them speedily among all the people.
в горшках, котлах и кастрюлях и быстро раздали мясо людям.
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the ancestor of today's iron caldrons where brough into the karpatian basin by the huns, which was made of clay then.
Предок сегодняшнего металлического котелка – глиняный котелок, который кочевые племена венгров привезли с собой, когда заняли территорию в карпатском бассейне.
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the first caldrons where used in ancient nomad cultures, because the most appropriate tool for outdoor cooking is a pot which can be hung above fire.
Первые котелки найдены у древних кочевых племён, поскольку для приготовления пищи в полевых условиях самая пригодная посуда – котелок или котёл, который можно подвесить над огнём.
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the pots, also, and the caldrons and the hanging pots and the sprinklers and the spoons and all the vessels of brass with which they ministered they took away.
Они забрали сосуды для пепла, совки, гасильные щипцы, чаши, чашки и все медные принадлежности, которые использовались в служении.
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and the basons, and the firepans, and the bowls, and the caldrons, and the candlesticks, and the spoons, and the cups;
и блюда, и щипцы, и чаши, и котлы, и лампады, и фимиамники, и кружки,
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
they built for him as many temples as he wished, and figures, basins like cisterns, and caldrons fixed [in the ground].
Делают они [джинны] ему [пророку Сулайману], что он пожелает: алтари [пристройки к местам поклонения Аллаху], изваяния (из меди и стекла), чаши, (по размеру) как водоемы (в которые набирается вода из колодцев), и неподвижные (из-за огромных размеров) котлы.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the caldrons also, and the shovels, and the snuffers, and the bowls, and the spoons, and all the vessels of brass wherewith they ministered, took they away.
И тазы, и лопатки, и ножи, и чаши, и ложки, и все медные сосуды, которые употребляемы были при Богослужении, взяли;
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 4
Qualidade:
and they roasted the passover with fire according to the ordinance: but the other holy offerings sod they in pots, and in caldrons, and in pans, and divided them speedily among all the people.
И испекли пасхального агнца на огне, по уставу; и священные жертвы сварили в котлах, горшках и кастрюлях, и поспешно роздали всему народу,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
this city shall not be your caldron, neither shall ye be the flesh in the midst thereof; but i will judge you in the border of israel
Он не будет для вас котлом, и вы не будете мясом в нем; на пределах Израилевых буду судить вас
Última atualização: 2020-11-10
Frequência de uso: 4
Qualidade: