A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
currently under scrutiny themselves;
:: в настоящее время также являются предметом изучения;
Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 2
Qualidade:
conducted under close media scrutiny.
Процессы проводились при широкой огласке в средствах массовой информации
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
it is currently under scrutiny by legislators.
В настоящее время она тщательно изучается членами этого законодательного органа.
Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
two , the theories themselves do not hold up under scrutiny
Во - вторых , эти теории не выдерживают критики при более тщательном рассмотрении
Última atualização: 2020-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
more than 50 bills under scrutiny in the legislation committee
В основу повестки дня Комитета по законодательству легли более 50 законопроектов Смотреть видео
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the remaining cases are under scrutiny for further processing.
Остальные заявления изучаются для принятия соответствующих мер.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the draft amnesty bill under scrutiny in the legislation committee
Комитет по законодательству провел заседание
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the second does not hold up under scrutiny of the empirical data.
Второе не выдерживает сопоставления с опытными данными.
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mikhail burla mp, “the 2009 budget is still under scrutiny”
«Работа над бюджетом 2009 года продолжается»,- Михаил Бурла
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
difficulties were encountered, partly due to the long time period under scrutiny.
Следователи столкнулись с определенными проблемами, которые отчасти объяснялись длительностью рассматриваемого периода.
Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
data often vary considerably by taxa, depending on the basin that is under scrutiny.
Данные нередко существенно варьируются по таксонам в зависимости от изучаемого бассейна.
Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
commodity exchanges have also come under scrutiny in terms of their impact on food security.
80. Товарные биржи также стали предметом пристального внимания в связи с их воздействием на уровень продовольственной безопасности.
Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
obligating document no. 87675 has been under scrutiny on account of unresolved amendment issues.
Нецелевой расходный ордер № 87675 находится на рассмотрении из-за нерешенных вопросов по внесению изменений.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
309. usually, the main target that comes under scrutiny is government intervention in the economy.
309. Как правило, главным объектом тщательного анализа является вмешательство правительства в экономику.
Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
we should also keep ourselves under scrutiny , lest negative thinking make inroads and take root in our heart
Нам также нужно следить за собой , чтобы в нас не возникали отрицательные мысли и не укоренялись в нашем сердце
Última atualização: 2020-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the question, which called for a pragmatic approach, should be kept under scrutiny by the secretariat.
Этот вопрос, требующий прагматичного подхода, должен внимательно изучаться секретариатом.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
however , as an ex - convict under scrutiny by the kgb , i was very limited in what i could do
Но поскольку я , бывший заключенный , находился под пристальным надзором КГБ , моя свобода действий была очень ограничена
Última atualização: 2020-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
even if a christian’s beliefs are under scrutiny , there is no reason to become defensive or uncooperative
Даже если психиатр очень подробно расспрашивает о христианских убеждениях , вовсе не нужно сопротивляться или отказываться от этого
Última atualização: 2020-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the bodies which are supposed to keep the gss under scrutiny and ensure that interrogations are conducted lawfully act, instead,
Органы, призванные контролировать СОБ и следить за тем, чтобы допросы проводились в соответствии с законностью, вместо этого механически одобряют решения СОБ ".
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
certainly, the act under scrutiny does not have any binding force, and the member states are not obliged to accept it.
Рассматриваемые положения, разумеется, не имеют какой-либо обязательной силы и государства-члены не обязаны их принимать.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade: