Pergunte ao Google

Você procurou por: fend (Inglês - Tcheco)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Tcheco

Informações

Inglês

Owner: Erich Fend, Germany

Tcheco

Majitel: Erich Fend, Německo

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

Oliver Fend 18 117 3 5 1 1 -1 0 0 0 0

Tcheco

Jiří Mlčoch 26 270 4 4 0 0 -2 2 0 0 0

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

Those who did not were expected to fend mostly for themselves.

Tcheco

Od ostatních se očekávalo, že se o sebe v převážné míře postarají sami.

Última atualização: 2015-05-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

Instead, each EU member state opted to fend for itself.

Tcheco

Místo toho se všechny členské země EU rozhodly starat se samy o sebe.

Última atualização: 2015-05-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

We must ensure that we fend off all criminal activity that could affect it.

Tcheco

Musíme zajistit, že zastavíme veškerou trestnou činnost, která by je mohla ovlivňovat.

Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

How many creatures cannot fend for themselves! God provides for them and for you.

Tcheco

A kolik jest živočichů, již nestarají se o potravu svou a Bůh živí je, jakož i vás: on pak vše slyší a ví.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

How many creatures cannot fend for themselves! God provides for them and for you.

Tcheco

Kolik je zvířat, jež neopatřují si obživu svou, ale Bůh jim ji uštědřuje stejně jako vám - a On slyšící je i vševědoucí.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

Deutsche Bank has rejected the claims as baseless and has declared its intention to fend off the claims.

Tcheco

Deutsche Bank požadavky odmítla jako neopodstatněné a prohlásila, že se chce bránit.

Última atualização: 2014-10-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

Yet ten years later, the same Signor Cavallo is trying to fend off recession and government default.

Tcheco

Ovšem po deseti letech se týž Señor Cavallo pokouší odrazit recesi a bojovat s nesplněnými předsevzetími vlády.

Última atualização: 2015-05-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

Improving the quality of the wine we produce is a top priority if we are to fend off the challenge posed by New World wine producers.

Tcheco

„Máme-li obstát v konkurenci s producenty vína z nových zemí, je naší hlavní prioritou zlepšit kvalitu produkce vína.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

As they themselves grow weaker and die, millions of AIDS orphans will be left to fend for themselves.

Tcheco

As they themselves grow weaker and die, millions of AIDS orphans will be left to fend for themselves.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

It's an oldy - but a good one. Fend off the bad guys and save Bush.

Tcheco

It's an oldy - but a good one. Fend off the bad guys and save Bush.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

The three phase filter is weatherproof and does not require a protecting roof or any other devices to fend off rain.

Tcheco

Třístupňový filtr je odolný vůči počasí a nepotřebuje ochrannou stříšku ani jiná zařízení chránící před deštěm.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

FNL troops and North Vietnamese units stormed into South Vietnam who must now fend for themselves without help from the United States.

Tcheco

FNL vojska a severovietnamské jednotky zaútočily na jihu Vietnamu, kteří nyní mají starat se pro sebe bez pomoci Spojených států.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

In poor countries, pregnant women often must fend for themselves; they have no healthcare and nowhere to turn.

Tcheco

V chudých zemích se těhotné ženy často musí starat samy o sebe – nemají zdravotní péči a nemají se na koho obrátit.

Última atualização: 2015-05-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

Given its efforts to fend off an attack, Iran represents a far more difficult target for Israel than Iraq and Syria did.

Tcheco

Vzhledem ke své snaze odrazit případný útok představuje Írán pro Izrael daleko obtížnější cíl než Irák a Sýrie.

Última atualização: 2015-05-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

For 25 years, the Bank tried to get governments out of agriculture, leaving impoverished peasants to fend for themselves.

Tcheco

Banka se 25 let snažila vystrnadit vlády ze zemědělství, takže se zbídačelí rolníci museli starat sami o sebe.

Última atualização: 2015-05-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

And as yet another scandal plays itself out, area leaders need to fend off innuendo by maintaining transparency on local projects.

Tcheco

A jak ještě další skandál hraje samo, vedoucí oblasti musí odrazit narážku tím, že udržuje transparentnost místních projektů.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

Some Chinese argue that anything less than 8% growth would be inadequate to ensure sufficient job creation and fend off social instability.

Tcheco

Někteří Číňané tvrdí, že růst pod úrovní 8 % by nestačil na zajištění dostatečné tvorby pracovních míst a na zakrývání sociální nestability.

Última atualização: 2015-05-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

Poor farmers were told to fend for themselves, to let “market forces” provide for inputs.

Tcheco

Chudým farmářům bylo řečeno, ať se starají sami o sebe a zajištění vstupů nechají na tržních silách.

Última atualização: 2015-05-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
4,401,923,520 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK