Você procurou por: imbued (Inglês - Português)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Português

Informações

Inglês

imbued

Português

permeação

Última atualização: 2013-07-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

and so he’s imbued with that.

Português

e assim ele está embutido nisso.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

than those imbued with values rooted in

Português

do que estas penetradas de valores com raízes

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

everything is imbued with the deepest quiet.

Português

tudo é imbuído com o mais profundo silêncio.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

kusanagi is imbued with amaterasu's spirit.

Português

a kusanagi é imbuída do espírito de amaterasu.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

every true christian has been imbued with eternal life.

Português

todo verdadeiro cristão foi preenchido pela vida eterna.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

31. the speech of teachers is imbued with feelings.

Português

o discurso do professor está carregado de sentimentos.

Última atualização: 2020-08-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Inglês

it creates a europe which is also imbued with these ideas.

Português

cria uma europa que também está imbuída dessas ideias.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Inglês

the rhythm of our life only throbs properly if imbued with this power.

Português

o ritmo da nossa vida só vibra corretamente se está imbuído por esta força.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Inglês

they must be imbued with the spirit of serving the people and must work hard.

Português

todos eles deverão estar imbuídos da ideia de servir o povo e trabalhar arduamente.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Inglês

the attempt to reconstruct the trajectory of any person is imbued with many limitations.

Português

a tentativa de reconstruir a trajetória de qualquer pessoa está imbuída de muitas limitações.

Última atualização: 2020-08-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Inglês

but many intellectuals, thoroughly imbued with bourgeois individualism, will be afraid to join.

Português

muitos intelectuais é que terão medo de entrar, imbuídos até à medula de individualismo burguês.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Inglês

if the ecb is to be imbued with the principles of democracy, it should be done now.

Português

se quisermos implantar o bce sobre uma base democrática, isso terá de ser feito agora.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Inglês

a europe of values – true to a civilisational code imbued with humanism and cosmopolitan democracy.

Português

uma europa dos valores − fiel a um código civilizacional perpassado pelo humanismo e pela democracia cosmopolita.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Inglês

you will notice that i am next to françois bayrou and i have been imbued with these revolutionary ideas.

Português

como vê, estou ao lado de françois bayrou, que me imbuiu destas ideias revolucionárias.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Inglês

even when we are trying to consciously avoid this influence of anchoring we normally load the values imbued in the anchor.

Português

mesmo quando estamos a tentar conscientemente evitar essa influência da ancoragem assimilamos normalmente os valores que lhe estão associados.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Inglês

and not only has a new landscape been created, but this landscape has been imbued with an astonishing ability to in turn create.

Português

e não só foi criada uma nova paisagem, como esta está em si imbuída de uma admirável capacidade de ser criativa.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Inglês

i am looking for a narrative that does not create racial, religious, or national characters imbued with virtue or guilt.

Português

eu estou procurando uma narrativa que não críe os caráteres raciais, religiosos, ou nacionais imbued com o virtue ou a culpa.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Inglês

for a stable democracy, the social dimension, wholly imbued in the european thinking, will need to be given due emphasis.

Português

para alcançar a estabilidade democrática é necessário que a dimensão social, que está verdadeiramente enraizada no espírito europeu, ocupe o lugar que lhe cabe.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Inglês

he was raised primarily by his grandmother, princess isabel, and numerous preceptors imbued to educate him as future emperor of brazil.

Português

foi educado primeiramente por sua avó, a princesa isabel leopoldina, e por inúmeros preceptores imbuídos em educá-lo como futuro imperador do brasil.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Consiga uma tradução melhor através
8,028,945,699 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK