Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
he chastises whom he will and forgives whom he will.
humuadhibu amtakaye, na humrehemu amtakaye.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
he punishes whom he will and forgives whom he pleases.
humuadhibu amtakaye, na humsamehe amtakaye.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
he chastises whom he wills and forgives whom he wills.
humuadhibu amtakaye, na humsamehe amtakaye.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
surely, he who bears patiently and forgives indeed that is true constancy.
na anaye subiri, na akasamehe, hakika hayo ni katika mambo ya kuazimiwa.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
but he who bears with patience and forgives, surely complies with divine resolve.
na anaye subiri, na akasamehe, hakika hayo ni katika mambo ya kuazimiwa.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
he it is who accepts repentance from his servants and forgives sins and knows all what you do,
naye ndiye anaye pokea toba kwa waja wake, na anasamehe makosa, na anayajua mnayo yatenda.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and he it is who accepts repentance from his slaves, and forgives sins, and he knows what you do.
naye ndiye anaye pokea toba kwa waja wake, na anasamehe makosa, na anayajua mnayo yatenda.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
but whoever endures patiently and forgives—that is a sign of real resolve.
na anaye subiri, na akasamehe, hakika hayo ni katika mambo ya kuazimiwa.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and verily, whosoever shows patience and forgives that would truly be from the things recommended by allah.
na anaye subiri, na akasamehe, hakika hayo ni katika mambo ya kuazimiwa.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
as for someone who endures patiently and forgives—that is indeed the steadiest of courses.
na anaye subiri, na akasamehe, hakika hayo ni katika mambo ya kuazimiwa.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
yet if you forbear, overlook, and forgive, god is indeed forgiving and kind.
basi tahadharini nao. na mkisamehe, na mkapuuza, na mkaghufiria basi hakika mwenyezi mungu ni mwingi wa maghfira, mwenye kurehemu.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and whoever is patient and forgives - indeed, that is of the matters [requiring] determination.
na anaye subiri, na akasamehe, hakika hayo ni katika mambo ya kuazimiwa.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
but if you pardon, and overlook, and forgive—god is forgiver and merciful.
na mkisamehe, na mkapuuza, na mkaghufiria basi hakika mwenyezi mungu ni mwingi wa maghfira, mwenye kurehemu.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
but if you overlook their offences and forgive and pardon them, then surely, god is most forgiving and merciful.
na mkisamehe, na mkapuuza, na mkaghufiria basi hakika mwenyezi mungu ni mwingi wa maghfira, mwenye kurehemu.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
let them pardon and forgive.
na wasamehe, na waachilie mbali.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and forgive my father for he is among those who strayed,
na umsamehe baba yangu, kwani hakika alikuwa miongoni mwa wapotovu.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and forgive my father, for he is one of those astray.
na umsamehe baba yangu, kwani hakika alikuwa miongoni mwa wapotovu.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and forgive my father. indeed, he has been of those astray.
na umsamehe baba yangu, kwani hakika alikuwa miongoni mwa wapotovu.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(muhammad), tell them, "if you love god, follow me. god will love you and forgive your sins.
sema: ikiwa nyinyi mnampenda mwenyezi mungu basi nifuateni mimi, mwenyezi mungu atakupendeni na atakufutieni madhambi yenu.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
and forgive my father—he was one of the misguided.
na umsamehe baba yangu, kwani hakika alikuwa miongoni mwa wapotovu.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.