Você procurou por: chiedetelo (Italiano - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

German

Informações

Italian

chiedetelo

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Alemão

Informações

Italiano

chiedetelo a loro, sono loro ad aver cominciato.

Alemão

frag sie, denn sie haben damit angefangen.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

chiedetelo ai miei colleghi scozzesi o gallesi.

Alemão

fragen sie nur meine kolleginnen und kollegen aus schottland und wales.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

ma quando ci si rivolge ai giovani, chiedetelo a loro.

Alemão

die drogenbekämpfung müßte mit der aids-bekämpfung einhergehen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

chiedetelo a vostro padre che mi ci ha visto già un paio di volte a casa vostra!

Alemão

fragen sie ihren vater, der mich schon ein paarmal bei ihnen zu hause gesehen hat!

Última atualização: 2012-07-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

per questo i suoi genitori dissero: «ha l'età, chiedetelo a lui!»

Alemão

darum sprachen seine eltern: er ist alt genug, fraget ihn selbst.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

non chiedetelo a me perché non lo so e non chiedetelo all'ente nucleare britannico perché non ve lo dirà.

Alemão

meine fraktion befürwortet diese richtlinie deshalb auch, aber sie ist mit einem für uns unannehmbaren Änderungsantrag verbunden.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

quindi, se volete sapere perché il personale addetto alla sicurezza scarseggia, chiedetelo alla commissione per i bilanci.

Alemão

wenden sie sich also an den haushaltsausschuss, wenn sie wissen wollen, weshalb nicht genügend sicherheitskräfte hier sind.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

chiedetelo agli inglesi — perché la cosa è d'attualità — ma chiedetelo anche ad altri!

Alemão

mit talent über europa zu sprechen, das heißt auch, für europa zu verführen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

se non credete a noi, chiedetelo ai membri della commissione uscente, che sentivano lo stesso impegno quando assunsero il proprio mandato.

Alemão

warum sollte man zum beispiel dem euro­päischen parlament nicht erlauben, meinen nachfolger aus einer von den staats- und regierungschefs vorgeschlagenen liste auszuwählen?

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

quando chiedete ad esse un qualche oggetto, chiedetelo da dietro una cortina: ciò è più puro per i vostri cuori e per i loro.

Alemão

und wenn ihr sie (die ehefrauen des gesandten) nach einem verbrauchsgut fragt, dann fragt sie von hinter etwas trennendem, dies ist reiner für eure herzen und ihre herzen.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

chiedetelo ai vostri figli; chiedete ai vostri figli che studiano geografia se la turchia è in europa o in asia, chiedete al prete che ha celebrato il vostro matrimonio se la turchia è in europa.

Alemão

fragen sie ihre kinder, die in der schule erdkundeunterricht erhalten, ob die türkei in europa oder in asien liegt. fragen sie den priester, der sie verheiratet hat, ob die türkei in europa liegt.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

come poi ora ci veda, non lo sappiamo, né sappiamo chi gli ha aperto gli occhi; chiedetelo a lui, ha l'età, parlerà lui di se stesso»

Alemão

wie er aber nun sehend ist, wissen wir nicht; oder wer ihm hat seine augen aufgetan, wissen wir auch nicht. er ist alt genug, fraget ihn, laßt ihn selbst für sich reden.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

chiedetelo ai minatori, ai metalmeccanici, agli operai dei cantieri navali, del tessile; chiedetelo ai milioni di contadini cacciati dalle loro terre dalla miseria, che non hanno trovato null'altro che disoccupazione e insicurezza nei sobborghi delle nostre grandi città colonizzate dagli immigrati del terzo mondo; chiedetelo ai giovani senza avvenire, agli artigiani, ai piccoli commercianti rovinati; chiedetelo a tutti quelli che lavorano e non possono godere dei frutti della loro fatica perché la regione, lo stato, la comunità ne prende loro praticamente la metà; chiedete ai bambini della bosnia se l'europa per loro significa pace; chiedete ai genitori se la droga e la violenza sono un progresso, se l'invasione degli immigrati è un'opportunità per i nostri paesi; chiedete alle popolazioni della germania dell'est se accettano e sono felici di ospitare 40 divisioni sovietiche e, soprattutto, chiedete a voi stessi dov'è la giustizia alla quale ognuno dei nostri concittadini ha diritto!

Alemão

wichtig ist der versuch, weiter am europäischen aufbauwerk zu bauen, ihm neue impulse zu vermitteln. wir sind hier versammelt, um den hauptverantwortlichen zu sagen, in welche richtung diese bemühungen unserer ansicht nach gehen sollten und entsprechend welchen leitlinien.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,762,443,451 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK