Você procurou por: intermédiation (Italiano - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

German

Informações

Italian

intermédiation

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Alemão

Informações

Italiano

la commission d'intermédiation

Alemão

la commission d'intermédiation

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

en ce qui concerne la commission d'intermédiation:

Alemão

en ce qui concerne la commission d'intermédiation:

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

37) la commission d'intermédiation est versée directement par la cdc au crédit mutuel.

Alemão

37) la commission d'intermédiation est versée directement par la cdc au crédit mutuel.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

c. en rémunération pour cette activité, le crédit mutuel perçoit de la cdc une commission d'intermédiation.

Alemão

c. en rémunération pour cette activité, le crédit mutuel perçoit de la cdc une commission d'intermédiation.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

seule l'opération c (commission d'intermédiation) sera donc analysée ci-après.

Alemão

seule l'opération c (commission d'intermédiation) sera donc analysée ci-après.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

87) préciser le moyen juridique utilisé (arrêté…) pour diminuer la commission d'intermédiation.

Alemão

87) préciser le moyen juridique utilisé (arrêté…) pour diminuer la commission d'intermédiation.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

la commission comprend que la commission d'intermédiation a été fixée ex ante par une convention entre l'État et le crédit mutuel.

Alemão

la commission comprend que la commission d'intermédiation a été fixée ex ante par une convention entre l'État et le crédit mutuel.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

ii) une commission d'intermédiation correspondant à 1,1 % du montant des sommes collectées [16].

Alemão

ii) une commission d'intermédiation correspondant à 1,1 % du montant des sommes collectées [16].

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

dans la mesure où les critères de la jurisprudence altmark ne sont pas remplis, et la commission d'intermédiation est octroyée exclusivement au crédit mutuel, cette mesure comporte un avantage sélectif pour son bénéficiaire.

Alemão

dans la mesure où les critères de la jurisprudence altmark ne sont pas remplis, et la commission d'intermédiation est octroyée exclusivement au crédit mutuel, cette mesure comporte un avantage sélectif pour son bénéficiaire.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

50) compte tenu de ce qui précède, la commission ne vise dans la présente procédure comme mesure pouvant éventuellement contenir des éléments d'aide que la commission d'intermédiation.

Alemão

50) compte tenu de ce qui précède, la commission ne vise dans la présente procédure comme mesure pouvant éventuellement contenir des éléments d'aide que la commission d'intermédiation.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

nota altresì che, secondo la corte, dal 2005 sono in vigore nuove norme sulla ripartizione dei servizi di intermediazione finanziaria indirettamente misurati (financial intermediation services indirectly measured - sifim), già decise nel 2002, le quali, alla luce delle informazioni di eurostat, determinerebbero un notevole aumento dell'rnl, ma si rammarica che la commissione non abbia ancora presentato al consiglio alcuna proposta per applicare tali modifiche al calcolo delle risorse proprie (paragrafi 4.20 e 4.21);

Alemão

nimmt ferner zur kenntnis, dass nach angaben des rechnungshofs ab 2005 neue bestimmungen für die aufgliederung der unterstellten bankgebühr gelten, die bereits im jahre 2002 beschlossen wurden und die nach angaben von eurostat zu einer erheblichen erhöhung des bne führen; bedauert, dass die kommission dem rat immer noch keinerlei vorschlag für die anwendung dieser Änderungen auf die berechnung der eigenmittel vorgelegt hat (ziffern 4.20 bis 4.21);

Última atualização: 2016-10-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,773,715,524 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK