Você procurou por: immobilizzi (Italiano - Espanhol)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Espanhol

Informações

Italiano

immobilizzi

Espanhol

capital real

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Italiano

si immobilizzi.

Espanhol

sólo quédate quieto.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Italiano

li "immobilizzi"? gia'.

Espanhol

- ¿"deshabilitarlos"?

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: contém formatação HTML invisível

Italiano

inserviente, immobilizzi il paziente.

Espanhol

-asistente, sujetar al paciente. -sí, señora.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Italiano

- inserviente, immobilizzi il paziente.

Espanhol

asistente, contenga a ese paciente.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Italiano

con le tue forti braccia mi immobilizzi

Espanhol

con tus brazos tan fuertes me inmovilizas

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Italiano

ogni notte entri nella mia stanza e mi immobilizzi

Espanhol

todas las noches entras en mi cuarto y me inmovilizas

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Italiano

ti immobilizzi, e... per dio, se si e' immobilizzata. ehi.

Espanhol

te quedas parada, y madre mía, ¿está parada?

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Italiano

entrate e uno di voi immobilizzi liam e lo passi all'altro.

Espanhol

después de la inserción, asegúrense que uno de ustedes lleve a liam al punto de emboscada, se lo pasan al otro.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Italiano

il reclamo si riferisce alla ripartizione del vantaggio rispetto al normale periodo di ammortamento degli immobilizzi.

Espanhol

Éstos se refieren a la asignación del beneficio durante el período normal de depreciación de los bienes inmuebles.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Italiano

la gente pensa che la vita in cattività li immobilizzi. e invece si esercitano per mantenere in forma le loro zampe.

Espanhol

la gente pensaba que la vida en cautiverio las inmovilizaría, pero hacen ejercicio para conservar fuertes las piernas.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Italiano

blocchi la testa, prendi il polso, immobilizzi il braccio... e dopo abbassi il ginocchio e ruoti di 45 gradi.

Espanhol

bloquea la cabeza, coge la muñeca asegura el brazo solo voy a doblar la rodilla, girar 45

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Italiano

le obbligazioni e altri titoli a reddito fisso che hanno carattere di immobilizzi finanziari possono essere iscritti nello stato partimoniale al loro prezzo di acquisto.

Espanhol

3 a) las obligaciones y otros títulos de renta fija que tengan carácter de inmovilizaciones financieras se anotarán en el balance a su precio de adquisición.

Última atualização: 2014-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Italiano

non si tratta solo di calcolare il profitto, ci sono anche immobilizzi, redditi da attivita' collaterali e bilanci di marketing e...

Espanhol

estas son activos fijos y entradas no operativas. y presupuestos de marketing y?

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Italiano

- sono stati compiuti progressi notevoli in materia di presentazione delle informazioni relative agli immobilizzi sia nei registri contabili dei gruppi sia nello stesso sistema di inventario del parlamento stesso,

Espanhol

- se han hecho progresos considerables con la inclusión de información sobre activos fijos tanto en los registros contables de los grupos como en el propio sistema de inventario del parlamento,

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Italiano

qualora i valori negoziabili non aventi carattere di immobilizzi finanziari siano iscritti nello stato partimoniale al loro prezzo di acquisto, gli enti creditizi indicano nell'allegato la differenza tra questo valore e il valore superiore del mercato alla data di chiusura del bilancio.

Espanhol

cuando los títulos negociables que no tengan carácter de inmovilizaciones financieras se incluyan en el balance por su valor de adquisición, las entidades de crédito indicarán en el anexo la diferencia entre dicho valor y el valor de mercado cuando éste sea superior en la fecha de cierre del balance.

Última atualização: 2014-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Italiano

la vita utile di singole immobilizza ­ zioni rilevanti può essere rivista si ­ stematicamente, se le aspettative di ­ vergono dalle stime precedenti.

Espanhol

se podrán revisar las vidas útiles del inmovilizado concreto relevante con carácter sistemático si las expectati ­ vas se apartaran de las estimaciones previas.

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,743,994,341 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK