Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ieri come adesso.
yesterday as today.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ricordo, come adesso, cosa fare...
i remember, like now, what to do...
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
allora era importante, proprio come adesso.
that was important then, and it's still important now."
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
cattivo come adesso non lo sono stato mai,
many people know what to do, but how many can do it?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
questo resoconto continuerà a esistere come adesso.
that will continue as now.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
e non sono mai mai stato così lucido come adesso
no way, no how, do we ever forget what we've seen,
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
questo non è mai stato così evidente come adesso.
this has never been more obvious than it is right now.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mirjana - normalmente, come adesso vedo ciascuno di voi.
mirjana dragicevic: normally, as i see each of you now.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
che risulta un po'..."proibitiva", adesso come adesso.
che risulta un po'..."proibitiva", adesso come adesso.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
m ai come adesso, ognuno è invitato a fare la sua parte.
r ight now, and i mean now, everybody is called to do their part.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
secondo me si è trattato invece solo di protezionismo, come adesso è evidente.
this smacks to me of pure commercial protectionism and now it has been exposed.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
imparare l'inglese non è mai stato così facile e divertente come adesso.
learning spanish has never before been so easy and fun.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
credo che difficilmente sarebbero così deficitari come adesso che sono gestiti dagli stati nazionali.
they would be unlikely to show such losses as they do now under the management of the national states.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
dato che la malattia non era così nota come adesso, l'aiuto arrivò troppo tardi.
since the illness was not as familiar to the world as it is now, help came too late.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
rispecchia esattamente il tipo di equilibrio di cui abbiamo bisogno, come adesso ci serve un ampio sostegno.
it is exactly the equilibrium that we need, and now we need broad support.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
il problema principale allora come adesso è da ricercare nell' estremo divario tra ricchi e poveri.
the greatest problem in guatemala was then- and still is- the extreme disparity between wealth and poverty.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:
siamo diventati così dipendenti dall’energia elettrica che accendiamo la luce anche di giorno, come adesso.
we have become so dependent on electricity now that we even switch on lights during daylight, such as now.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
nella mia prima relazione, come adesso nella seconda, ho introdotto il concetto di conto individuale di formazione.
in my first report, and now in the second report as well, i have introduced the concept of the individual learning account.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:
probabilmente il dialogo euromediterraneo non è mai stato così indispensabile come adesso, nonostante gli sconvolgenti eventi in atto in medio oriente.
despite the shocking events in the middle east, the mediterranean dialogue has probably never been as necessary as it is today, for we face today the great danger of a real clash of civilisations breaking out.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:
allora- come adesso- abbiamo preso come punti di partenza scenari basati su tassi di crescita troppo elevati.
back then, we took- as we, particularly, do now- as our starting point scenarios based on excessively high growth rates.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 6
Qualidade: