Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
questa direttiva si inserisce nell' ambito di tale politica.
this directive is a part of that policy.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
nel 2006 sono stati distaccati 24 dipendenti nell' ambito di tale
24 members of staff were seconded under the scheme in 2006.
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
nell' ambito di tale programma domina un' oligarchia autoperpetuantesi.
within the programme there is a self-perpetuating oligarchy.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
sentenza sulle perquisizioni nell ambito di operazioni di polizia in prigione ...
the decision on searches carried out during police operations in prison ...
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
elenco dei progetti finanziati finora nell 'ambito di media international:
list of projects supported so far under media international:
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nell' ambito di questa decisione comune di collaborare sono successe tre cose.
so, within the framework of this joint decision to work together, three things have happened.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
dovremo votare tali emendamenti, ma nell' ambito di un' altra relazione.
we shall have to vote on these amendments, but in another report.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
sentenza sulla mancanza di notifica adeguata nell ambito di una procedura di fallimento ...
the judgment on the lack of a proper notification of the hearing within a bankruptcy proceeding ...
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la commissione, pertanto, solleverà nuovamente la questione nell' ambito di agenda 2000.
the commission therefore will come back to this question in the context of agenda 2000.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
belgio 1 legislazione rientrante nell' ambito di applicazione dell' articolo 108 del trattato
belgium 1 legislation within the scope of article 108 of the treaty
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
di conseguenza, l' etichettatura degli ingredienti deve avvenire nell' ambito di tale direttiva.
the listing of ingredients on labels must therefore comply with that directive.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
il programma quadro è attuato mediante programmi specifici sviluppati nell' ambito di ciascuna azione.
the framework programme shall be implemented through specific programmes developed within each activity.
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
prima consisteva nella cooperazione nell’ ambito di eurocontrol, ma solo nell’ ambito di eurocontrol.
it formerly consisted of cooperation under eurocontrol, but under eurocontrol alone.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
-- le carte rilasciate nell' ambito di sistemi internazionali sono accettate( quasi) universalmente;
-- there is( near) universal acceptance of cards issued under international card schemes;
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
nell' ambito di questo progetto, però, 58.000 esseri umani devono essere forzatamente trasferiti in tibet.
in the framework of this project, however, 58 000 people are to be forcibly resettled in tibet.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade: