Você procurou por: praticamente alcuna (Italiano - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

English

Informações

Italian

praticamente alcuna

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Inglês

Informações

Italiano

sul danubio non si effettua praticamente alcuna ispezione.

Inglês

on the danube, there is hardly any inspection at all.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

non si faceva praticamente alcuna attenzione alla gestione dei programmi.

Inglês

little attention was given to management of the programmes.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Italiano

senza un salario reale, allora queste persone non hanno praticamente alcuna

Inglês

without a real salary, then these people have virtually no

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

e gli attuali limiti in fatto di autonomia non richiedono praticamente alcuna standardizzazione internazionale.

Inglês

international standardisation is hardly needed with the present range limitations.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

importante è anche: con questo metodo non si verifica praticamente alcuna distorsione del materiale.

Inglês

also important: material distortion is almost no issue at all with this procedure.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

il settore dello zucchero non ha subito praticamente alcuna riforma negli ultimi quarant'anni.

Inglês

the sugar sector has remained largely unreformed for 40 years.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

ciò detto, la presente relazione è talmente generica e annacquata da non offrire praticamente alcuna guida.

Inglês

because of this, the report is so general and so diluted that it barely gives any direction.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Italiano

nell'ue non vi è praticamente alcuna produzione di stagno, fatta eccezione per quantitativi limitati in portogallo.

Inglês

there is hardly any tin production in the eu, except for limited quantity in portugal.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

gli stranieri titolari del permesso di domicilio tipo c, non hanno praticamente alcuna limitazione per acquistare immobili in svizzera.

Inglês

foreigners witha residence permit type c, do not have practically some limitations for acquiring an immovable property in switzerland.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

abbiamo sedute notturne e non abbiamo praticamente alcuna possibilità di entrare in contatto con i gruppi di visitatori che vengono qui.

Inglês

we have night sittings and virtually no opportunity even to meet the visitors ' groups who come here.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Italiano

in questione dove il puskaetsya praticamente alcun materiale che lei situa.

Inglês

in business almost any material which you have is thus started up.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

in tale contesto, l'accordo non avrà praticamente alcun ruolo.

Inglês

the agreement will scarcely influence their decision.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Italiano

colpisce che nella comunicazione non ci sia praticamente alcun riferimento a tali settori.

Inglês

these areas are notable by their virtual absence from the communication.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

dalla consultazione pubblica non è emerso praticamente alcun sostegno all'opzione 4.

Inglês

virtually no support of option 4 has emerged from the public consultation.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

bush ha detto che non lo farà e che comunque la proposta non ha praticamente alcun appoggio in senato.

Inglês

bush has said he will not do that and there is virtually zero support for it in the senate anyway.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Italiano

gli stati membri non hanno adottato praticamente alcun provvedimento per raggiungere quest’obiettivo comune.

Inglês

virtually no measures have been taken by the member states to implement this common objective.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

a causa di questo incidente, la thailandia ha avuto praticamente alcun contatto con il mondo occidentale per 150 anni.

Inglês

because of this incident, thailand had virtually no contact with the western world for 150 years.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

ciò significa che l'introduzione di questa tassa non implicherebbe praticamente alcun costo amministrativo, tecnico o economico.

Inglês

this means that the introduction of this tax would involve virtually no administrative, technical or economic costs.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

nel frattempo prodotto, usato a dosi al di fuori del solito contro-indicazioni, non ha praticamente alcun pericolo.

Inglês

the product has practically no dangers if doses are respected.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

insieme all'opzionale registrazione video sincrona, non pone praticamente alcun limite alle molteplici e svariate esigenze del monitoraggio di cura intensiva.

Inglês

together with optional synchronous video recording, it enables intensive care monitoring with practically no limits.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,762,494,572 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK