Você procurou por: seconde me c'é molto traffico sul ponte (Italiano - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

English

Informações

Italian

seconde me c'é molto traffico sul ponte

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Inglês

Informações

Italiano

e' nel quadro di tale relazione, inoltre, che possiamo forse discutere la tassazione e il traffico sul ponte danubio tra russia e georgia, tra bulgaria e romania.

Inglês

besides, it is within the framework of this report that we could possibly discuss the charges and the traffic on the danube bridge between russe and giurgiu, between bulgaria and romania.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

per me é molto difficile commentare la situazione, visto che non partecipo alle discussioni e dunque non conosco bene quali siano le dinamiche.

Inglês

i do not know. it is very hard to comment, because i am not in the discussions and i am not sure about the whole dynamic.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

problemi di questo tipo sono emersi, ad esempio, nel traffico ferroviario tra paesi bassi e germania e tra germania e danimarca, oltre che nel traffico sul ponte di Öresund.

Inglês

problems have arisen, for instance, in dutch-german rail traffic, in german-danish traffic and with traffic on the Öresund bridge.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

sfortunatamente, la sua popolarità genera molto traffico sul sito. ciò implica alti costi di esercizio per il mantenimento online della pagina web. chiediamo quindi a tutti di fare una donazione su paypal.

Inglês

it means high fees for the maintenance of the page. we would like to ask everyone interested to make some paypal donation.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

"secondo me va tutto bene per il passaggio di informazioni ma alla fine ciò che manca é il contatto umano. ho notato per esempio che in videoconferenza anche mettendo a contatto visivo più persone é molto difficile interagire.

Inglês

i noticed that in the videoconference for example that it was extremely difficult to interact even when several people were in direct visual contact.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Italiano

"l'alpinismo secondo me é andare sulle alpi, poi ognuno può interpretarlo come vuole. io credo di aver aperto un capitolo,quello dell'alpinismo atletico.

Inglês

"in my opinion alpinism is going to the alpis, then everyone can practise it as they like. i think i have opened a new chapter, that of athletic alpinism.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Italiano

almeno un altro caso, già in terapia, ci aiuterà a capire meglio quello che, secondo me, é solo un sintomo, e non una sindrome a se stante. (altri due casi di dislessia)

Inglês

at least an other case, already in drug therapy, will help to understand better what, as for me, is only a symptom, and not a particular syndrome.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,749,085,964 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK