Você procurou por: il mio bel foco (Italiano - Persa)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

Persian

Informações

Italian

il mio bel foco

Persian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Persa

Informações

Italiano

il mio turno

Persa

نوبت من

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

il mio %1 (%2)

Persa

نامه:% 1

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

accendi il mio fuoco

Persa

آتش من را روشن کن

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

controlla il mio calendario...

Persa

بررسی تقویم من...

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

questo è il mio certificato

Persa

واکشی زنجیر گواهی‌نامه

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

controlla il mio calendarioevent start

Persa

] تقویمم را بررسی کن... [event start

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

sì che possano capire il mio dire;

Persa

[تا] سخنم را بفهمند،

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

e non avessi conosciuto il mio rendiconto!

Persa

«و نمی‌دانستم حسابم چیست‌؟»

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

quale fu il mio castigo, quali i miei moniti !

Persa

پس عذاب و هشدارهایم چگونه بود؟

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Italiano

quale fu il mio castigo! quali i miei moniti!

Persa

آیا عذاب و عقاب من، و بیم دادنها و برحذر داشتنهای من (درباره‌ی مخالفان) چگونه و به چه منوالی بوده است؟!

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

disse: “il mio signore ben conosce quello che fate”.

Persa

(شعیب بدیشان) گفت: پروردگار من آگاه‌تر (از هر کسی) از کارهائی است که شما می‌کنید (و معاصی و گناهانی که می‌ورزید. مطمئنّاً عذاب درخور گناهتان را در وقت مقدّر به شما می‌رساند). [[«رَبِّی أَعْلَمُ ...»: این سخن بر نهایت تفویض و توکّل شعیب، و غایت تهدید ایشان دلالت دارد.]]

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,761,929,294 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK