Você procurou por: arricchisce (Italiano - Romeno)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

Romanian

Informações

Italian

arricchisce

Romanian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Romeno

Informações

Italiano

e che invero è lui che arricchisce e provvede,

Romeno

el este domnul lui sirius.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

la mano pigra fa impoverire, la mano operosa arricchisce

Romeno

cine lucrează cu o mînă leneşă sărăceşte, dar mîna celor harnici îmbogăţeşte.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

È un’esperienza che arricchisce gli uni e gli altri.

Romeno

este o experienă din care toată lumea are de câștigat.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

il signore rende povero e arricchisce, abbassa ed esalta

Romeno

domnul sărăceşte şi el îmbogăţeşte, el smereşte şi el înalţă

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

questa diversità arricchisce le nostre culture e le nostre economie.

Romeno

această diversitate ne îmbogăţeşte culturile şi chiar economia.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

così è di chi accumula tesori per sé, e non arricchisce davanti a dio»

Romeno

tot aşa este şi cu cel ce îşi adună comori pentru el, şi nu se îmbogăţeşte faţă de dumnezeu.``

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

con la stagionatura la gamma aromatica si arricchisce di note tostate, speziate e vegetali.

Romeno

la învechire paleta aromatică dobândește nuanțe torefiate, picante și vegetale.

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

l'uomo leale sarà colmo di benedizioni, chi si arricchisce in fretta non sarà esente da colpa

Romeno

un om credincios este năpădit de binecuvîntări, dar celce vrea să se îmbogăţească repede nu rămîne nepedepsit. -

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

i sapori sono equilibrati e, con la stagionatura, la gamma aromatica si arricchisce di note tostate, speziate e vegetali.

Romeno

la învechire paleta aromatică dobândește nuanțe torefiate, picante și vegetale, cu savori echilibrate.

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

in tal modo, arricchisce il dibattito pubblico e, in ultima analisi, assicura a tutti i cittadini un giusto grado di partecipazione alla vita pubblica.

Romeno

astfel, aceasta îmbogățește dezbaterile publice și, în ultimă instanță, garantează tuturor cetățenilor participarea într-o măsură echitabilă la viața publică.

Última atualização: 2010-09-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

in questo modo, l’azienda arricchisce la sua gamma di prodotti e di servizi e incrementa la produttività, il che si traduce in crescita e nuovi posti di lavoro di qualità.

Romeno

acest lucru generează mai multe produse şi servicii noi, precum şi o productivitate mai ridicată, concretizate în creştere economică şi în locuri de muncă mai multe şi mai bune.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

questo studio arricchisce quindi la nostra conoscenza dei processi di governance dell’istruzione superiore e si mostra originale per la copertura geografica, dato che copre trenta paesi europei facenti parte della rete eurydice.

Romeno

studiul sporeşte astfel cunoştinţele pe care le avem despre procesele de guvernare din învăţământul superior, fiind de asemenea original datorită acoperirii geografice, prin monitorizarea a treizeci de state membre ale uniunii europene, din reţeaua eurydice.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

considerando che un accordo di cooperazione tra la comunità economica europea e la repubblica d'islanda arricchisce l'impatto del programma erasmus, promuove una collaborazione interuniversitaria e rafforza il livello di competenze delle risorse umane in europa,

Romeno

întrucât un acord de cooperare între comunitatea economică europeană şi republica islanda este de natură să mărească impactul programului erasmus şi, în consecinţă, să dezvolte cooperarea interuniversitară şi să consolideze nivelul de calificare a resurselor umane din europa,

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

quanto al gusto, anziché «con un gusto leggermente cremoso, dal profumo schietto, fruttato e persistente», leggi: «il gusto è schietto, con note lattiche, di caramello, vaniglia e frutta; i sapori sono equilibrati e, con la stagionatura, la gamma aromatica si arricchisce di note tostate, speziate e vegetali.»

Romeno

În ceea ce privește gustul, în loc de „cu un ușor gust de smântână și cu o aromă autentică, fructată și persistentă” se precizează „gustul său este autentic, cu nuanțe lactice, de caramel, de vanilie, de fructe. la învechire paleta aromatică dobândește nuanțe torefiate, picante și vegetale, cu savori echilibrate.”

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,763,471,561 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK