Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
motivata.
posedlá. ty ji znáš taky?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- motivata.
motivovaná.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sono motivata.
jsem motivovaná.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
e' motivata.
je hnací motor.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- e' motivata.
- je motivována.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
e sono motivata.
a mám i vizi.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- ambiziosa, motivata...
- ambiciózní, motivovaná.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- bene. sei motivata!
teď jsi motivována.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
quanto sei motivata.
opravdu hodně.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sei intelligente, motivata.
jsi chytrá, jsi cílevědomá.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
e' molto motivata.
neustále se žene dopředu.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- e' molto motivata.
máte silný motiv.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
instancabile, motivata, testarda.
byla pracant, motivovaná, paličatá.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
deve essere dettagliatamente motivata.
musí být přesně odůvodněno.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la proposta di voto di sfiducia è considerata una proposta ordinaria e deve essere motivata.
hlasování o nedůvěře se považuje za řádný návrh, který musí obsahovat důvod pro návrh na hlasování o nedůvěře.
Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dev'essere stata parecchio motivata...
musela být hodně motivovaná.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mi hai motivato a perdere peso quando hai rifiutato la mia proposta.
když jsi odmítla můj návrh k sňatku, motivovala jsi mě zhubnout.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a) porre in votazione una proposta motivata in cui invita il consiglio ad agire ai sensi dell'articolo 7, paragrafo 1 del trattato ue;
a) hlasovat o odůvodněném návrhu, kterým vyzývá radu, aby postupovala podle čl. 7 odst. 1 smlouvy o eu;
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
se si dispone di sufficiente esperienza riguardo alle emissioni di taluni ogm in determinati ecosistemi e se gli ogm in questione soddisfano i criteri enunciati nell'allegato v, l'autorità competente può presentare alla commissione una proposta motivata di applicazione di procedure differenziate a tali tipi di ogm.
jestliže již byla získána dostatečná zkušenost s uvolňováním určitých geneticky modifikovaných organismů do určitého ekosystému a tyto geneticky modifikované organismy splňují kritéria uvedená v příloze v, může příslušný orgán předložit komisi odůvodněný návrh na uplatnění odlišného postupu pro tento typ geneticky modifikovaného organismu.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
su proposta motivata di un terzo degli stati membri, del parlamento europeo o della commissione europea, il consiglio, deliberando alla maggioranza dei quattro quinti dei suoi membri previa approvazione del parlamento europeo, può constatare che esiste un evidente rischio di violazione grave da parte di uno stato membro dei valori di cui all'articolo 2.
na odůvodněný návrh jedné třetiny členských států, evropského parlamentu nebo evropské komise může rada většinou čtyř pětin svých členů po obdržení souhlasu evropského parlamentu rozhodnout, že existuje zřejmé nebezpečí, že některý členský stát závažně poruší hodnoty uvedené v článku 2.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: