A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
probantes quid sit beneplacitum de
dhe mos merrni pjesë në punët e pafrytshme të errësirës, por më tepër t'i qortoni,
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et ego audivi et non intellexi et dixi domine mi quid erit post hae
unë dëgjova, por nuk kuptova, prandaj pyeta: "imzot, cili do të jetë fundi i këtyre gjërave?".
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
ut quid et nos periclitamur omni hor
përse jemi edhe ne në rrezik në çdo orë?
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
quid sibi volunt homines isti apud t
atëherë perëndia i shkoi balaamit dhe i tha: "Ç'janë këta njerëz që janë me ty?".
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
et interrogavit eos quid inter vos conquiriti
dhe menjëherë e gjithë turma, kur e pa, u habit dhe erdhi me vrap për ta përshëndetur.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aut quid dabit homo commutationem pro anima su
ose çfarë mund të japë njeriu në shkëmbim të shpirtit të vet?
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
at ille dixit eis quid vultis ut faciam vobi
dhe ai u tha atyre: ''Çfarë doni të bëj për ju?''
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ait autem dominus audite quid iudex iniquitatis dici
dhe zoti tha: ''dëgjoni ç'thotë gjykatësi i padrejtë.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
adestis omnes filii israhel decernite quid facere debeati
dhe ja, tani tërë ju, o bij të izraelit, jepni mendimin dhe këshillën tuaj".
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
cognita autem iesus nequitia eorum ait quid me temptatis hypocrita
por jezusi, duke e njohur ligësinë e tyre, tha: ''pse më tundoni, o hipokritë?
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dixit autem absalom ad ahitofel inite consilium quid agere debeamu
atëherë absalomi i tha ahithofelit: "jepni këshillën tuaj! Ç'duhet të bëjmë?".
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
quid ergo est orabo spiritu orabo et mente psallam spiritu psallam et ment
po atëherë? do të lutem me frymën, por do ta bëj edhe me mendjen; do të këndoj me frymën, por do të këndoj edhe me mendjen.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
quid est quod fuit ipsum quod futurum est quid est quod factum est ipsum quod fiendum es
ajo që ka qenë është ajo që do të jetë; ajo që është bërë është ajo që do të bëhet; nuk ka asgjë të re nën diell.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
erit igitur quasi signum in manu tua et quasi adpensum quid ob recordationem inter oculos tuos eo quod in manu forti eduxerit nos dominus de aegypt
kjo do të jetë si një shenjë mbi dorën tënde dhe një ballore midis syve të tu, sepse zoti na bëri të dalim nga egjipti me dorë të fuqishme".
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
et dixi in corde meo si unus et stulti et meus occasus erit quid mihi prodest quod maiorem sapientiae dedi operam locutusque cum mente mea animadverti quod hoc quoque esset vanita
kështu thashë në zemrën time: "po ai fat që i takon budallait më takon edhe mua". Ç'përfitim ke se ke qenë më i urtë?". prandaj thashë në zemrën time: "edhe kjo është kotësi".
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.