Você procurou por: vidi ego quod fuerat (Latim - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

German

Informações

Latin

vidi ego quod fuerat

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Alemão

Informações

Latim

veni,vidi, ego sum amore

Alemão

Última atualização: 2023-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et sudarium quod fuerat super caput eius non cum linteaminibus positum sed separatim involutum in unum locu

Alemão

und das schweißtuch, das jesus um das haupt gebunden war, nicht zu den leinen gelegt, sondern beiseits, zusammengewickelt, an einen besonderen ort.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

ego quod vidi apud patrem loquor et vos quae vidistis apud patrem vestrum faciti

Alemão

ich rede, was ich von meinem vater gesehen habe; so tut ihr, was ihr von eurem vater gesehen habt.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

tunc adlata sunt vasa aurea quae asportaverat de templo quod fuerat in hierusalem et biberunt in eis rex et optimates eius uxores et concubinae illiu

Alemão

also wurden hergebracht die goldenen gefäße, die aus dem tempel, aus dem hause gottes zu jerusalem, genommen waren; und der könig, seine gewaltigen, seine weiber und kebsweiber tranken daraus.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

cui autem aliquid donatis et ego nam et ego quod donavi si quid donavi propter vos in persona christ

Alemão

welchem aber ihr etwas vergebet, dem vergebe ich auch. denn auch ich, so ich etwas vergebe jemand, das vergebe ich um euretwillen an christi statt,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

numquid a te deus expetit eam quia displicuit tibi tu enim coepisti loqui et non ego quod si quid nosti melius loquer

Alemão

soll er nach deinem sinn vergelten? denn du verwirfst alles; du hast zu wählen, und nicht ich. weißt du nun was, so sage an.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

at illi responderunt interrogavit nos homo per ordinem nostram progeniem si pater viveret si haberemus fratrem et nos respondimus ei consequenter iuxta id quod fuerat sciscitatus numquid scire poteramus quod dicturus esset adducite vobiscum fratrem vestru

Alemão

sie antworteten: der mann forschte so genau nach uns und unsrer freundschaft und sprach: lebt euer vater noch? habt ihr auch noch einen bruder? da sagten wir ihm, wie er uns fragte. wie konnten wir wissen, daß er sagen würde: bringt euren bruder mit hernieder?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

hoc somnium vidi ego rex nabuchodonosor tu ergo balthasar interpretationem narra festinus quia omnes sapientes regni mei non queunt solutionem edicere mihi tu autem potes quia spiritus deorum sanctorum in te es

Alemão

doch laßt den stock mit seinen wurzeln in der erde bleiben; er aber soll in eisernen und ehernen ketten auf dem felde im grase und unter dem tau des himmels liegen und naß werden und soll sich weiden mit den tieren von den kräutern der erde.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,743,456,980 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK