Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ministri eius cui credidistis et unicuique sicut dominus dedi
ta to je apolon? to je pavao? posluitelji po kojima povjerovaste - kako veæ komu gospodin dade.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
responderunt ministri numquam sic locutus est homo sicut hic hom
straari odgovore: "nikada nitko nije ovako govorio."
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
ideo enim et tributa praestatis ministri enim dei sunt in hoc ipsum serviente
zato i poreze plaæate: ta slubenici su boji oni koji se time bave.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
periit sacrificium et libatio de domo domini luxerunt sacerdotes ministri domin
nestade prinosnice i ljevanice iz doma jahvina. tue sveæenici, sluge jahvine.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dixeruntque pueri regis ac ministri eius quaerantur regi puellae virgines ac speciosa
rekoe tada momci to sluahu kralja: "neka se potrae za kralja mlade djevojke, djevice lijepa izgleda.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
cum venissent autem ministri et aperto carcere non invenissent illos reversi nuntiaverun
kad straari stigoe onamo, ne naðoe ih u tamnici pa se vrate i jave:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et dixit ad me haec est domus culinarum in qua coquent ministri domus domini victimas popul
i reèe mi: "to su kuhinje gdje æe sluge doma kuhati puku rtve."
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
et non cessabant qui inmiserant eos ministri regis succendere fornacem naptha et stuppa et pice et malleoli
kraljeve sluge koje ih bijahu bacile u peæ neprestano poticahu oganj zemnim uljem, smolom, kuèinama i vinjagom,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
non est ergo magnum si ministri eius transfigurentur velut ministri iustitiae quorum finis erit secundum opera ipsoru
nita osobito dakle ako se i slubenici njegovi preruuju u slubenike pravednosti. svretak æe im biti po djelima njihovim.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vos autem sacerdotes domini vocabimini ministri dei nostri dicetur vobis fortitudinem gentium comedetis et in gloria earum superbieti
a vas æe zvati "sveæenici jahvini", nazivat æe vas "slubenici boga naega". uivat æete bogatstva naroda, blagom se njihovim dièiti.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
stabant autem servi et ministri ad prunas quia frigus erat et calefiebant erat autem cum eis et petrus stans et calefaciens s
a stajahu ondje sluge i straari, raspirivahu eravicu jer bijae studeno i grijahu se. s njima je stajao i petar i grijao se.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
eruntque ministri fratrum suorum in tabernaculo foederis ut custodiant quae sibi fuerint commendata opera autem ipsa non faciant sic dispones levitas in custodiis sui
ali moe pomagati svojoj braæi u vrenju njihovih dunosti u atoru sastanka, no sam ne mora vriti slube. tako postupi prema levitima za njihove dunosti!"
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
erunt in sanctuario meo aeditui et ianitores portarum domus et ministri domus ipsi mactabunt holocaustosin et victimas populi et ipsi stabunt in conspectu eorum ut ministrent ei
sluit æe u svetitu samo kao straari na vratima doma i kao posluga domu: klat æe narodu paljenice i druge rtve i bit æe mu na slubu.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ad gazofilacium enim deportabunt filii israhel et filii levi primitias frumenti vini et olei et ibi erunt vasa sanctificata et sacerdotes et cantores et ianitores et ministri et non dimittemus domum dei nostr
sveæenik, sin aronov, neka prati levite kad skupljaju desetinu. leviti neka donose desetinu desetine u dom boga naega, u sobe riznice,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
duces autem primi qui fuerant ante me gravaverunt populum et acceperunt ab eis in pane vino et pecunia cotidie siclos quadraginta sed et ministri eorum depresserant populum ego autem non feci ita propter timorem de
ali prijanji upravitelji, moji prethodnici, ugnjetavahu narod: svakoga su dana od njega uzimali èetrdeset ekela srebra za kruh; i njihove su sluge ugnjetavale narod. a ja nisam nikada tako èinio, zbog straha bojega.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: