Você procurou por: se fue (Latim - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Danish

Informações

Latin

se fue

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Dinamarquês

Informações

Latim

se

Dinamarquês

hinanden

Última atualização: 2021-09-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

viri netupha quinquaginta se

Dinamarquês

mændene fra netofa 56,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

contra se invicem posita

Dinamarquês

der var tre lag bjælker, og lysåbning sad over for lysåbning tre gange.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et responderunt se nescire unde esse

Dinamarquês

og de svarede, at de vidste ikke hvorfra.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

filii megbis centum quinquaginta se

Dinamarquês

magbisj's efterkommere 156,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

filii beguai duo milia quinquaginta se

Dinamarquês

bigvajs efterkommere 2.056,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ingresso ad se viro concepit et peperit filiu

Dinamarquês

så blev bilha frugtsommelig og fødte jakob en søn,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

pax et bellum res maxime contrariae inter se sunt

Dinamarquês

guerra e la pace, una cosa più contraria alla vicenda sono

Última atualização: 2014-12-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et ecce quidam de scribis dixerunt intra se hic blasphema

Dinamarquês

og se, nogle af de skriftkloge sagde ved sig selv: "denne taler bespotteligt."

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

implevitque micha manum eius et habuit apud se puerum sacerdote

Dinamarquês

mika indsatte så leviten, og den unge mand blev præst hos ham og tog ophold i mikas hus.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

igitur heliu expectavit iob loquentem eo quod seniores se essent qui loquebantu

Dinamarquês

elihu havde ventet, så længe de talte med job, fordi de var ældre end han;

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quicumque ergo humiliaverit se sicut parvulus iste hic est maior in regno caeloru

Dinamarquês

derfor, den, som fornedrer sig selv som dette barn, han er den største i himmeriges rige.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et non admisit quemquam sequi se nisi petrum et iacobum et iohannem fratrem iacob

Dinamarquês

og han tilstedte ingen at følge med sig uden peter og jakob og johannes, jakobs broder.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,745,717,031 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK