Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
se
hinanden
Последнее обновление: 2021-09-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
viri netupha quinquaginta se
mændene fra netofa 56,
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
contra se invicem posita
der var tre lag bjælker, og lysåbning sad over for lysåbning tre gange.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et responderunt se nescire unde esse
og de svarede, at de vidste ikke hvorfra.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
filii megbis centum quinquaginta se
magbisj's efterkommere 156,
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
filii beguai duo milia quinquaginta se
bigvajs efterkommere 2.056,
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ingresso ad se viro concepit et peperit filiu
så blev bilha frugtsommelig og fødte jakob en søn,
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pax et bellum res maxime contrariae inter se sunt
guerra e la pace, una cosa più contraria alla vicenda sono
Последнее обновление: 2014-12-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et ecce quidam de scribis dixerunt intra se hic blasphema
og se, nogle af de skriftkloge sagde ved sig selv: "denne taler bespotteligt."
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
implevitque micha manum eius et habuit apud se puerum sacerdote
mika indsatte så leviten, og den unge mand blev præst hos ham og tog ophold i mikas hus.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
igitur heliu expectavit iob loquentem eo quod seniores se essent qui loquebantu
elihu havde ventet, så længe de talte med job, fordi de var ældre end han;
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quicumque ergo humiliaverit se sicut parvulus iste hic est maior in regno caeloru
derfor, den, som fornedrer sig selv som dette barn, han er den største i himmeriges rige.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et non admisit quemquam sequi se nisi petrum et iacobum et iohannem fratrem iacob
og han tilstedte ingen at følge med sig uden peter og jakob og johannes, jakobs broder.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник: