Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
postquam autem resurrexero praecedam vos in galilaea
aga pärast oma ülest
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et postquam flagellaverint occident eum et die tertia resurge
ja kui nad teda on rooskadega peksnud, tapavad nad ta, ja kolmandal päeval ta t
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
postquam autem crucifixerunt eum diviserunt vestimenta eius sortem mittente
aga kui nad tema olid risti löönud, jaotasid nad tema riided isekeskis ja heitsid liisku nende pärast
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et postquam tacuerunt respondit iacobus dicens viri fratres audite m
kui nad siis olid jutu lõpetanud, võttis jakoobus sõna ning ütles: „mehed, vennad, kuulge mind!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
respondit os meum es et caro mea et postquam expleti sunt dies mensis uniu
siis ütles laaban temale: „sa oled tõesti minu luu ja liha!” ja ta jäi tema juurde kuuks ajaks.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ortusque est ei statim sol postquam transgressus est phanuhel ipse vero claudicabat ped
ja jaakob pani sellele paigale nimeks penuel, sest ta ütles: „kuigi ma nägin jumalat palgest palgesse, pääses siiski mu hing!”
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vixitque sem postquam genuit arfaxad quingentos annos et genuit filios et filia
ja seem elas pärast arpaksadi sündimist viissada aastat, ja temale sündis poegi ja tütreid.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
quae risit occulte dicens postquam consenui et dominus meus vetulus est voluptati operam dab
ja saara naeris iseeneses ja mõtles: „nüüd, kui ma olen vanaks jäänud, peaks mul veel himu olema! ja ka mu isand on vana.”
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et ambulavit enoch cum deo postquam genuit mathusalam trecentis annis et genuit filios et filia
ja eenok kõndis pärast metuusala sündimist ühes jumalaga kolmsada aastat, ja temale sündis poegi ja tütreid.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vixitque nahor postquam genuit thare centum decem et novem annos et genuit filios et filia
ja naahor elas pärast terahi sündimist sada üheksateist aastat, ja temale sündis poegi ja tütreid.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
postquam ergo biberunt cameli protulit vir inaures aureas adpendentes siclos duos et armillas totidem pondo siclorum dece
ja kui kaamelid olid joonud, võttis mees kuldrõnga, pooleseeklilise, ja kaks käevõru ta käte jaoks, kümme kuldseeklit väärt,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
protinus ergo discesserunt ab illo qui eum torturi erant tribunus quoque timuit postquam rescivit quia civis romanus esset et quia alligasset eu
siis läksid sedamaid tema juurest ära need, kes teda pidid piitsa abil üle kuulama. ja ülempealik kartis, kui ta teada sai, et ta on rooma kodanik, ja et ta tema oli kinni sidunud.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
egressus est autem rex sodomorum in occursum eius postquam reversus est a caede chodorlahomor et regum qui cum eo erant in valle save quae est vallis regi
ja kui ta kedorlaomerit ja ühes temaga olevaid kuningaid löömast tagasi tuli, läks soodoma kuningas temale vastu saave orgu, see on kuningaorgu.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dixitque dominus ad abram postquam divisus est loth ab eo leva oculos tuos et vide a loco in quo nunc es ad aquilonem et ad meridiem ad orientem et ad occidente
ja issand ütles aabramile, pärast seda kui lott tema juurest oli lahkunud: „tõsta nüüd oma silmad üles ja vaata paigast, kus sa oled, põhja ja lõuna ja hommiku ja õhtu poole,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: