Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
serva
persevere
Última atualização: 2018-10-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ad verecundiam
shame
Última atualização: 2021-09-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
serva mandata
mantenere
Última atualização: 2020-10-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
custodi et serva
keep and preserve
Última atualização: 2021-06-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
si me amas, serva
if you love me, se
Última atualização: 2021-07-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
serva me serva bote
help me keep bate
Última atualização: 2021-01-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
serva me, servato te
save me, and i will save you.
Última atualização: 2013-11-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
serva me, servabo te.
save me and i will save you.
Última atualização: 2017-11-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et tute et secrete id serva
and it yourself, and keep it secret
Última atualização: 2020-04-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mater mea serva me servabo te
i keep and will keep you
Última atualização: 2023-07-15
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
o vir magne, populum romanum serva
Última atualização: 2021-04-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
serva nos a periculo, serva nos a malo
Última atualização: 2023-08-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
o puella, patriam tuam serva, amabo te
oh girl, save your country, please
Última atualização: 2021-01-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
omni custodia serva cor tuum quia ex ipso vita procedi
keep thy heart with all diligence; for out of it are the issues of life.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
serva mandata mea et vives et legem meam quasi pupillam oculi tu
keep my commandments, and live; and my law as the apple of thine eye.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ad verecundiam vestram dico sic non est inter vos sapiens quisquam qui possit iudicare inter fratrem suu
i speak to your shame. is it so, that there is not a wise man among you? no, not one that shall be able to judge between his brethren?
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
itaque cum ingressa fuisset mulier thecuites ad regem cecidit coram eo super terram et adoravit et dixit serva me re
and when the woman of tekoah spake to the king, she fell on her face to the ground, and did obeisance, and said, help, o king.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
in mente ergo habe qualiter acceperis et audieris et serva et paenitentiam age si ergo non vigilaveris veniam tamquam fur et nescies qua hora veniam ad t
remember therefore how thou hast received and heard, and hold fast, and repent. if therefore thou shalt not watch, i will come on thee as a thief, and thou shalt not know what hour i will come upon thee.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et iam non sum in mundo et hii in mundo sunt et ego ad te venio pater sancte serva eos in nomine tuo quos dedisti mihi ut sint unum sicut et no
and now i am no more in the world, but these are in the world, and i come to thee. holy father, keep through thine own name those whom thou hast given me, that they may be one, as we are.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
olim erant puellae geminae, iulia iuniaque,et in villa ad oceanum habitabant. iulia erant bona sed iunia mala erat. iulia laeta erat et mundum, agros, lunam et stellas amabant; et bene cantare et multis bestiis orare poterat. sed iulia avara erat. et porcos et equos et capros ludere audebat; iatque iuniam miseram malamque non amabant. olim geminae in harena ambulant, et alnum piaratarum videbant. iunia piratis orabat: “da mihi multum aurum, et germanam meam dabo serva vestra potest.” piratae
once upon a time there were twin girls, julia and junia, and they lived in a villa by the ocean. julia was good, but junia was bad. julia was happy and loved the world, the fields, the moon and the stars; he was able to sing well and pray to many wild animals. but julia was greedy. and he dared to play with swine, horses, and goats; and they did not love the miserable and evil junia. once upon a time they saw their twins walking in the sand, and saw the boat of the pirates. junia begged the pirates: "give me a lot of gold, and i'll give you my sister so you can keep it." pirates
Última atualização: 2022-05-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível